Rian Snoeks - VLINDERS IN DE HEL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rian Snoeks - VLINDERS IN DE HEL




De wereld valt in stukken rond mij
Мир вокруг меня разваливается на части
Waarom ziet niemand ook wat ik zie
Почему никто не видит того, что вижу я
Leg de wapens op de grond, ey
Положи оружие на землю, эй
Handen omhoog...
Руки вверх...
Ik was verloren, maar ge vond mij
Я был потерян, но ты нашел меня
Rolde iets te ver in the deep
Немного слишком далеко в глубину
Toch lijkt alles niks, gaat dit het lot zijn?
Кажется, все хорошо, неужели это судьба?
Iedereen gaat mee met de bees
Все отправляются с пчелами
Maar wil niet fatalistisch overkomen
Но не хочу показаться фаталистом
Ik heb hoop maar kan het onderscheid wel maken tussen
У меня есть надежда, но я могу различать
Wat reëel zou kunnen en wat zal blijven bij grote dromen
Что могло бы быть реальным, а что останется с большими мечтами
Ik doe geen hocus pocus, ik doe werk werk
Я не занимаюсь фокусами-покусами, я работаю, работаю
Tegenwoordig struggle ik om in the box te denken
Я изо всех сил пытаюсь мыслить в рамке.
En zo groeit ge uit tot iemand die niemand kan kennen
И вот ты вырастаешь в кого-то, кого никто не может знать
Ik ga niet liegen bro, moest er wel aan wennen
Я не собираюсь врать, братан, пришлось к этому привыкнуть
Hit de bodem soms, toch maakt het me sterker
Иногда я падаю на дно, но это делает меня сильнее
Ik weet het zeker deze plek is de hel
Я уверен, что это место - ад
Maar aan het einde van de dag ben ik verliefd op het spel
Но, в конце концов, я влюблен в эту игру
En door de tralies van m'n cel kan ik de vlinders zien
И сквозь прутья моей камеры я вижу бабочек
Het is ik tegen mezelf want dit spel is niet te winnen, G
Это я против самого себя, потому что в этой игре невозможно победить, Джи
Ik zie vlinders in de hel
Я вижу бабочек в аду
Ze rinkelen de bells
Они звонят в колокола
Niemand kan ontsnappen aan de dance
Никто не может избежать танца
Niemand kan ontsnappen aan het
Никто не может избежать этого
Ik zie vlinders in de hel
Я вижу бабочек в аду
Ze rinkelen de bells
Они звонят в колокола
Niemand kan ontsnappen aan de dance
Никто не может избежать танца
Niemand kan ontsnappen aan het
Никто не может избежать этого
Vaak weet ik niet waar ik heen moet
Часто я не знаю, куда идти
Ze heffen glazen nu maar drinken als ik leegbloed
Сейчас они поднимают бокалы, но пьют, когда я истекаю кровью
Zo zal het zijn
Так оно и будет
Maar niemand hier op aarde neemt m'n dromen van mij
Но никто здесь, на Земле, не отнимет у меня мои мечты
Zeeziek alsof de hemel in golven valt
Морская болезнь, как будто небо обрушивается волнами
Weet niet is dit geluk of net m'n ondergang
Не знаю, удача ли это или просто мое падение
Bijna op de bodem G, er is niks meer onder dat
Почти в самом низу G, под этим больше ничего нет
Maar Alice moest ook vallen voor ze voet zette in Wonderland
Но Алисе тоже пришлось упасть, прежде чем она ступила в Страну чудес
En de laagste van laagtes, G ik ken die
И самый низкий из минимумов, потому что я знаю, что
Weet waarvoor ge kiest wanneer ge liefde ruilt voor envy, en
Знайте, что вы выбираете, когда меняете любовь на зависть, и
Sorry voor de korte calls, ik ben ik vaak mezelf niet
Извините за короткие звонки, я часто сам не свой
Want ik slaap niet door de geesten van the past als Tommy Shelby
Потому что я не сплю из-за призраков прошлого, как Томми Шелби.
Ik ben up
Я встал
Door de molen in m'n kop die niet stopt
Мельница в моей голове, которая не остановится
Een hele shitload aan gedachten die binnenvalt en niet klopt
Целая куча мыслей, которые вторгаются и не складываются
Perform een Quentin Tarantino zonder start en zonder eind
Исполняйте Квентина Тарантино без начала и без конца
Ik zie vlinders in de hel nu ik vrede heb met de pijn
Я вижу бабочек в аду теперь, когда я смирился с болью
Maar er is altijd hoop
Но всегда есть надежда
Ik zie vlinders in de hel
Я вижу бабочек в аду
Ze rinkelen de bells
Они звонят в колокола
Niemand kan ontsnappen aan de dance
Никто не может избежать танца
Niemand kan ontsnappen aan het
Никто не может избежать этого
Ik zie vlinders in de hel
Я вижу бабочек в аду
Ze rinkelen de bells
Они звонят в колокола
Niemand kan ontsnappen aan de dance
Никто не может избежать танца
Niemand kan ontsnappen aan het
Никто не может избежать этого





Авторы: Remi De Roeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.