Текст и перевод песни Riverdale Cast feat. KJ Apa, Lili Reinhart, Camila Mendes, Madelaine Petsch, Vanessa Morgan, Shannon Purser, Casey Cott, Emilija Baranac, Cody Kearsley, Ashleigh Murray, Mädchen Amick & Jordan Calloway - A Night We’ll Never Forget
You
ain′t
seen
nothin'
yet
Ты
еще
ничего
не
видел.
It′s
gonna
be
a
night
you'll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
ты
никогда
не
забудешь.
You
ain't
seen
nothin′
yet
Ты
еще
ничего
не
видел.
It′s
gonna
be
a
night
we'll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
Holy
crap,
senior
prom′s
just
a
few
days
away
Черт
возьми,
выпускной
бал
всего
через
несколько
дней
I've
had
nothing
to
eat
since
yesterday
Я
ничего
не
ел
со
вчерашнего
дня.
I′ll
be
gone
from
this
dump
by
the
final
week
of
May
Я
уйду
из
этой
дыры
в
последнюю
неделю
мая.
All
I
care
is
I'll
be
there
with
the
best
lookin′
guy
Все,
что
меня
волнует,
- это
то,
что
я
буду
там
с
самым
красивым
парнем.
If
she
asks
me
to
dance,
I
swear
I'll
die
Если
она
пригласит
меня
на
танец,
клянусь,
я
умру.
I
will
never
look
back
once
I
finally
say
goodbye
Я
никогда
не
оглянусь
назад,
как
только
наконец
скажу
"прощай".
This
will
be
just
great
Это
будет
просто
великолепно
Oh,
my
life
is
gonna
take
flight
О,
моя
жизнь
вот-вот
взлетит.
Can't
wait
′til
Saturday
night
Не
могу
дождаться
субботнего
вечера.
80
bucks
for
a
tux,
damn
we
better
get
laid
80
баксов
за
смокинг,
черт
возьми,
нам
лучше
переспать.
You′ve
been
prayin'
for
that
since
seventh
grade
Ты
молишься
об
этом
с
седьмого
класса.
It′s
the
least
we
deserve
after
everything
we
paid
Это
меньшее,
что
мы
заслуживаем
после
всего,
что
мы
заплатили.
Got
the
food,
got
the
drinks,
got
the
limo
for
ten
Есть
еда,
есть
напитки,
есть
лимузин
на
десять
человек.
And
we
won't
get
a
chance
like
this
again
И
у
нас
больше
не
будет
такого
шанса.
We′ll
be
leaving
as
boys,
but
we're
comin′
home
as
men
Мы
уйдем
мальчиками,
но
вернемся
домой
мужчинами.
This
will
be
just
great
Это
будет
просто
великолепно
Yeah,
my
life
is
gonna
take
flight
Да,
моя
жизнь
взлетит
на
воздух.
Can't
wait
'til
Saturday
night
Не
могу
дождаться
субботнего
вечера.
You
ain′t
seen
nothin′
yet
Ты
еще
ничего
не
видел.
It's
gonna
be
a
night
we′ll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
You
ain't
seen
nothin′
yet
Ты
еще
ничего
не
видел.
It's
gonna
be
a
night
we′ll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
You
ain't
seen
nothin'
yet
Ты
еще
ничего
не
видел.
It′s
gonna
be
a
night
we′ll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
I
believe
in
getting
even
Я
верю
в
то,
что
можно
поквитаться.
That's
what
I
believe
Вот
во
что
я
верю
And
I
just
don′t
forgive
and
forget
И
я
просто
не
прощаю
и
не
забываю.
I
don't
turn
the
other
cheek
Я
не
подставляю
другую
щеку.
For
some
pathetic
freak
Для
какого-то
жалкого
урода.
Carrie
White′s
got
a
lot
to
regret
Кэрри
Уайт
есть
о
чем
пожалеть.
(This
will
be
just
great)
(Это
будет
просто
великолепно)
This
will
be
great
Это
будет
здорово
Forgetting
never
not
twice
(Not
right)
Забывая
никогда,
не
дважды
(неправильно).
Can't
wait
′til
Saturday
night
Не
могу
дождаться
субботнего
вечера.
You
ain't
seen
nothin'
yet
Ты
еще
ничего
не
видел.
It′s
gonna
be
a
night
we′ll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
You
ain't
seen
nothin′
yet
Ты
еще
ничего
не
видел.
It's
gonna
be
a
night
we′ll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
(It
will
see
pain)
You
ain't
seen
nothin′
yet
(Он
увидит
боль)
ты
еще
ничего
не
видел.
It's
gonna
be
a
night
we'll
never
forget
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
(It
will
see
pain)
You
ain′t
seen
nothin′
yet
(Он
увидит
боль)
ты
еще
ничего
не
видел.
It's
gonna
be
a
night
we′ll
never
Это
будет
ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
We'll
never
forget
Мы
никогда
не
забудем.
A
night
we′ll
never
forget
Ночь,
которую
мы
никогда
не
забудем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Pitchford, Michael Gore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.