Robert Charlebois feat. Louise Forestier - Lindberg - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robert Charlebois feat. Louise Forestier - Lindberg




Lindberg
Lindberg
Des hélices
Propellers
Astrojet, whisperjet, clipperjet, turbo
Astrojet, whisperjet, clipperjet, turbo
À propos je suis pas rendu chez Sophie
By the way, I haven't reached Sophie's
Qui a pris l′avion St-Esprit de Duplessis
Who took the Duplessis St-Esprit plane
Sans m'avertir
Without telling me
Alors je suis reparti
So I left again
Sur Québec Air, transworld, northern, eastern, western
On Quebec Air, transworld, northern, eastern, western
Puis Pan American
Then Pan American
Mais je sais plus je suis rendu
But I don't know where I've ended up
J′ai été
I've been
Au sud du sud au soleil bleu, blanc, rouge
In the south of the south in the blue, white, red sun
Les palmiers et les cocotiers glacés
The frozen palm trees and coconut trees
Dans les pôles aux esquimaux bronzés
In the poles with the tanned eskimos
Qui tricotent des ceintures fléchés farcies
Who knit fat, stuffed, arrowed belts
Et toujours la Sophie qui venait de partir
And always Sophie who had just left
Je suis reparti
I left again
Sur Québec Air, transworld, northern, eastern, western
On Quebec Air, transworld, northern, eastern, western
Puis Pan American
Then Pan American
Mais je sais plus je suis rendu
But I don't know where I've ended up
Y avait même, y avait même une compagnie
There was even, there was even an airline
Qui engageait des pigeons
That hired pigeons
Qui volaient en dedans et qui faisaient le ballant
That flew inside and rocked
Pour la tenir dans le vent
To keep it in the wind
C'était absolument, absolument
It was absolutely, absolutely
Absolument très salissant
Absolutely very dirty
Alors je suis reparti
So I left again
Sur Québec Air, transworld, northern, eastern, western
On Quebec Air, transworld, northern, eastern, western
Puis Pan American
Then Pan American
Mais je sais plus je suis rendu
But I don't know where I've ended up
Ma Sophie, ma Sophie à moi
My Sophie, my Sophie mine
À pris une compagnie
Took an airline
Qui volait sur des tapis de Turquie
That flew on Turkish carpets
C'est plus parti
It's gone
Et moi, et moi, à propos, et moi
And what about me, what about me
Je suis rendu, je suis rendu à dos de chameau
I'm on the back of a camel
Je préfère
I prefer
Mon Québec Air, transworld, northern, eastern, western
My Quebec Air, transworld, northern, eastern, western
Puis Pan American
Then Pan American
Mais je sais plus, je ne sais plus je suis rendu
But I don't know, I don't know where I've ended up
Et j′ai fait une chute
And I took a fall
Une kriss de chute en parachute
A hell of a parachute fall
Et j′ai retrouvé ma Sophie
And I found my Sophie again
Elle était dans mon lit
She was in my bed
Avec mon meilleur ami
With my best friend
Et surtout mon pot de biscuits
And especially my jar of cookies
Que j'avais ramassé
That I had picked up
Sur Québec Air, transworld, northern, eastern, western
On Quebec Air, transworld, northern, eastern, western
Puis Pan American
Then Pan American
Mais je sais plus, je sais plus
But I don't know, I don't know anymore





Авторы: Robert Charlebois, Claude Peloquin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.