Sneazzy feat. Griefjoy - SNZ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sneazzy feat. Griefjoy - SNZ




Yes, I know it's real
Да, я знаю, что это реально
There's something about the game
Есть что-то в игре
That people want to know
Что люди хотят знать
But I just look away, it's real
Но я просто отвожу взгляд, это реально
Mais que sont devenus les gens qui m'disaient que j'étais foutu?
Но что стало с людьми, которые говорили мне, что я облажался?
Aujourd'hui, ils m'écoutent tous, ils se sont fait péter l'trouduc
Сегодня они все слушают меня, они надрались.
J'te fais le débrief', j'ai 22 piges et les poches pleines de biff
Я провожу тебя, у меня 22 штуки, а карманы полны бифштекса.
J'évolue, j'ai résolu tous mes problèmes de mille-fa
Я развиваюсь, я решил все свои проблемы в тысячу лет.
Sprintez, sprintez, sachez qu'la vie c'est une course de fond
Беги, беги, знай, что жизнь - это бег на длинные дистанции
J'prendrai l'temps qu'il faut
Я приму необходимое время
Mais quand j'y serai j'y resterai pour de bon
Но когда я буду там, я останусь там навсегда
Ils parlent de s'en sortir, se branlent et se vantent dans l'vide
Они говорят о том, чтобы выбраться из этого, дрочить и хвастаться в пустоте
Manquent d'envie, j'vais les endormir, des idées j'en ai encore mille
У меня нет желания, я их усыплю, идей у меня еще тысяча
Oui, sur vous j'me pavane, j'ai surtout trop de panache
Да, на вас я красуюсь, особенно у меня слишком много шлейфа
Habitue-toi à ma ganache, bâtard, j'suis pour 130 piges
Привыкай к моему ганашу, ублюдок, я здесь за 130 голубей.
Vouvoyez-moi car je n'tutoie que des sommets
Покажи мне, потому что я изучаю только вершины
[?], réveille-toi si tu crois que j'ai sommeil
[?], проснись, если думаешь, что я сплю
J'vis dans un monde utopique, j'suis pour faire du profit
Я живу в утопическом мире, я здесь, чтобы получать прибыль
J'me fends la poire, ils veulent
Я ломаю себе грушу, они хотят
Prendre ma place mais c'est perdu d'office
Занять мое место, но это бесполезно
Fais la bise même à ton ennemi, j'connais les rouages du métier
Веди себя как настоящий враг, я знаю тонкости этого дела.
Certains sont fans de moi
Некоторые из них фанаты меня
Et d'autres n'ont pas l'courage de m'aimer
А у других не хватает смелости любить меня
Y'a pas d'amour entre nous donc laisse-les dessiner des cœurs
Между нами нет любви, так что позволь им рисовать сердца
J'fais des heureux, j'fais des euros, j'me fais désirer des heures
Я счастлив, я зарабатываю евро, я получаю желаемое за действительное
C'est fou, c'est même époustouflant
Это безумие, это даже потрясающе
Souvent, vous avez tous tout faux
Часто вы все ошибаетесь
Je m'en bats les couilles des anciens
Мне плевать на яйца древних.
Comme je m'en bats les couilles des nouveaux
Как я бью себя по яйцам новичков
Coup d'couteau, trop d'catins dans mes patins, de gros tapins
Удар ножом, слишком много катушек в моих коньках, большие тапки
Donc j'les baise tous haut la main, j'suis forcé d'être un chaud lapin
Так что я трахаю их всех своими поцелуями, я вынужден быть горячим кроликом
J'crois que c'est l'heure, j'vais leur montrer toutes les étapes
Я думаю, что пришло время, я покажу им все этапы
Ils ont dix ans d'plus que nous
Они на десять лет старше нас
J'doute qu'ils aient monté tous les étages
Я сомневаюсь, что они поднялись на все этажи
Vous avez beau être 800 ou 1800
Вы хорошо быть 800 или 1800
Échec cuisant, Dieu est Tout-Puissant, on est tous ses esclaves
Сокрушительная неудача, Бог всемогущ, мы все его рабы
J'suis pas pour sympathiser, m'affilier avec ses schlags
Я здесь не для того, чтобы сочувствовать, дружить с его шлагами.
Valider leur taff de merde c'est pactiser avec le Diable
Проверить их дерьмо - значит вступить в сговор с дьяволом
J'ai un ego surdimensionné, j'me mets sur un piédestal
У меня негабаритное эго, я сажусь на пьедестал
Quand vous m'aimez vous ne m'aidez pas
Когда ты меня любишь, ты мне не помогаешь
Vais-je rester stable ou devenir détestable?
Буду ли я оставаться стабильным или стану ненавистным?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.