Stephan Eicher - Ne Me Dites Pas Non - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stephan Eicher - Ne Me Dites Pas Non




Ne Me Dites Pas Non
Don't Tell Me No
Après tous ces efforts, après toute cette peine
After all this effort, after all this pain
Pour avoir un peu de vous, un peu de votre attention
To get a little of you, a little of your attention
Après tout ce que j'ai fait, toutes ces heures, ces semaine
After all that I've done, all these hours, these weeks
À me parler d'amour
Talking to me about love
Mais j'ai rien gagné de bon
But I haven't won anything good
Ne me dites pas non
Don't tell me no
Ne me dites pas non
Don't tell me no
Ne me dites pas non
Don't tell me no
Ne me dites pas non
Don't tell me no
J'ai enduré mille maux pour effleurer vos lèvres
I endured a thousand pains to touch your lips
Pour baiser votre cou j'ai écrit des chansons
I wrote songs to kiss your neck
Je vous ai tout donné, toutes ces heures, ces semaines
I gave you everything, all these hours, these weeks
Non j'ai rien en retour
No, I have nothing in return
Aucune compensation
No compensation
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Allons, tendez vos bras, prenez-moi sous vos ailes
Come on, reach out your arms, take me under your wings
Ayez pitié de moi, employez tous vos dons
Have pity on me, use all your gifts
Pour me guérir de vous sinon souffre et querelles
To heal me from you, otherwise suffering and quarrels
Entre nous pour toujours
Between us forever
La plus grande confusion
The greatest confusion
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non
Don't tell me no
(Ne me dites pas non, non)
(Don't tell me no, no)
(Ne me dites pas non, non)
(Don't tell me no, no)
Après tous ces efforts (ne me dites pas non, non)
After all this effort (don't tell me no, no)
Après toute cette peine (ne me dites pas non, non)
After all this pain (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)
(Ne me dites pas non, non)
(Don't tell me no, no)
Ne me dites pas non (ne me dites pas non, non)
Don't tell me no (don't tell me no, no)





Авторы: Martin Gallop, Philippe Djian, Stephan Eicher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.