Straightener - Man-like Creatures - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Straightener - Man-like Creatures




Man-like Creatures
Man-like Creatures
あの映画の結末を誰も忘れられないように
So that no one can forget the ending of that movie
そこにはまだ生命が生活が溢れていた
There was still life and living there
あのニュースの真実を誰も必要としないように
So that no one needs the truth of that news
ここにはただ幻想で塗り固めた絵があるだけさ
There's only a picture painted over with a fantasy here
ハッピー・バースデー・トゥ・ザ・ワールド
Happy birthday to the world
全てここで吐き出してしまえ
You can vomit everything out here
樹々の緑の輝きが変わり始める季節は
The season when the green glow of the trees begins to change is
君の瞳の煌めきが終わり始める合図だ
The sign that the sparkle in your eyes is beginning to end
見たことのない鳥が
A bird you've never seen
この曲の題名を誰も思い出せないように
So that no one can remember the title of this song
君にはただ現実から目を背けた救いがあるだけさ
You only have salvation that turns away from reality
ハッピー・エンディング・オブ・ザ・ワールド
Happy ending of the world
樹々の緑の輝きが変わり始める季節は
The season when the green glow of the trees begins to change is
君の瞳の煌めきが終わり始める合図だ
The sign that the sparkle in your eyes is beginning to end
見たことのない鳥が犠牲にした空
The sky sacrificed by a bird you've never seen





Авторы: Horie Atsushi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.