Struka feat. Ikac - Ovde pored mene (feat. Ikac) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Struka feat. Ikac - Ovde pored mene (feat. Ikac)




Nekad se pitam...
Иногда я задаюсь вопросом...
Nekad se pitam...
Иногда я задаюсь вопросом...
Kako bi bilo da si tu, da smo ponovo zajedno?!
Как бы это было, если бы ты был здесь, мы снова были бы вместе?!
Samo da te zivot nije tako surovo zajeb'o
Только для тебя жизнь не так жестоко испорчена
Sklopim oci, vidim mamu
Я закрываю глаза и вижу свою маму.
Mama molila se Bogu svaki dan
Мама молила Бога каждый день.
Da moj straiji brat ostavi drogu
Мой старший брат бросил наркотики
Mnogo godina je proslo, al' jos sanjam isti san
Прошло много лет, но я все еще вижу один и тот же сон.
Sta bi bilo kad bi mi te Bog dao na jedan dan?!
Что бы случилось, если бы Бог дал в один прекрасный день?!
Da prozujimo kroz kraj u onom starom Volvou
Прозужимо через капот в этом старом Вольву
I da mi pricas kad te je crnja opljac'ko u Metrou
И поговори со мной, когда вы, ниггеры, будете оплячко в метро.
Brate...
Брат...
Jebena prica, sve primao si olako
Гребаная история, и все принимают тебя как должное.
Igr'o si se s vatrom i na kraju si se opek'o
Игр'О ты с огнем, и в конце концов ты опек'о
Nekad Steva, ti i ja...
Иногда Стив, ты и я...
Cale, keva, ti i ja...
Папа, мама, ты и я...
Nikad vise - ti i ja...
Никогда-ты и я...
Moj brat, moj idol, moj drugar
Мой брат, мой кумир, мой друг.
Umro je i postao je moj Andjeo cuvar
Он умер и стал моим ангелом-хранителем.
Kad bih samo mog'o da se popnem na nebo
Если бы я только мог взобраться на небо!
Da te pronadjem i da te zagrlim barem jos jednom
Найти тебя и обнять хотя бы еще раз.
Kazu da zivot ide dalje
Говорят, Жизнь продолжается.
(Kazu da zivot ide dalje)
(Говорят, что жизнь продолжается)
Da brzo istice nam vreme
Чтобы быстро кончилось время
(Da brzo istice nam vreme)
(Быстро истекает время)
Da treba gurati do kraja
Мы должны идти до конца.
(Da treba gurati do kraja)
(Мы должны довести дело до конца)
Ali ja ne mogu da krenem
Но я не могу уйти.
(Ali ja ne mogu da krenem)
(Но я не могу уйти)
Kazu da zivot ide dalje
Говорят, Жизнь продолжается.
(Kazu da zivot ide dalje)
(Говорят, что жизнь продолжается)
Da brzo istice nam vreme
Чтобы быстро кончилось время
(Da brzo istice nam vreme)
(Быстро истекает время)
A meni k'o da je sve-jedno
И мне нравится, что это все-одно.
(A meni k'o da je sve-jedno)
мне нравится все это-одно)
Kad nisi ovde pored mene
Когда тебя нет рядом со мной.
(Kad nisi ovde pored, kad nisi ovde pored)
(Когда тебя нет рядом, когда тебя нет рядом)
I k'o da vise nisam ja
И вот так я больше не я
Kao da je deo sna
Как часть мечты.
K'o da ne svice mi dan, kad bez tebe idem sam
Как будто я не Светлячок в свой день, когда без тебя я ...
Hodam ulicom, grad mi se izmice
Я иду по улице, по городу, из которого мы выходим.
Gde da odem sada jako da se izvicem
Куда теперь идти, чтобы я мог приземлиться?
I samo secanja me nose, nekad podsete me samo
И только воспоминания несут меня, раньше они напоминали мне только ...
Nekad ne znas kol'ko imas, a treba samo malo, nek se vrati
Иногда ты не знаешь, сколько у тебя есть, и тебе нужно совсем немного, давай вернемся назад.
Gledam tuzno, oci suzne, tako prolaze mi sati
Я выгляжу грустным, мои глаза слезятся, так проходят мои часы.
Ej, ti...
Эй, ты...
Zasto moram da se okrecem k'o lud?!
Почему я должна крутиться как сумасшедшая?!
Da te sretnem ja se nadam, al' je nemogoce, uu
Я надеюсь, что встречу тебя, но немогоче ...
Da li lud sam, il' nisam?
Сумасшедший я или нет?
Tako umem da tumaram, kao beskucnik ja skitam
Так что я брожу, как бродяга, хватаю грузовик.
Pitam...
Интересно...
Da l' je sita moja dusa ovih prica?
Сыт ли он по горло моими историями?
Da li mogu sve to iznova da pricam?
Если бы я мог сделать это снова, чтобы поговорить?
Mozda cu pisati jos pesama k'o pisma
Может быть, я напишу больше песен, подобных письмам.
Da secanja na tebe ostanu mi ista
Чтобы воспоминания о тебе остались прежними
Kazu da zivot ide dalje
Говорят, Жизнь продолжается.
(Kazu da zivot ide dalje)
(Говорят, что жизнь продолжается)
Da brzo istice nam vreme
Чтобы быстро кончилось время
(Da brzo istice nam vreme)
(Быстро истекает время)
Da treba gurati do kraja
Treba gurati do kraja
(Da treba gurati do kraja)
(От treba gurati do kraja)
Ali ja ne mogu da krenem
Ali ja ne mogu da krenem
(Ali ja ne mogu da krenem)
(Али Джа не могу да кренем)
Kazu da zivot ide dalje
Kazu da zivot ide dalje
(Kazu da zivot ide dalje)
(Kazu da zivot ide dalje)
Da brzo istice nam vreme
От brzo istice nam vreme
(Da brzo istice nam vreme)
(От brzo istice nam vreme)
A meni k'o da je sve-jedno
A meni k'o da je sve-jedno
(A meni k'o da je sve-jedno)
(A meni k'o da je sve-jedno)
Kad nisi ovde pored mene
Kad nisi ovde pored mene
(Kad nisi ovde pored, kad nisi ovde pored)
(КАД Ниси овде поред, КАД Ниси овде поред)
Kazu da zivot ide dalje
Kazu da zivot ide dalje
(Kazu da zivot ide dalje)
(Kazu da zivot ide dalje)
Da brzo istice nam vreme
От brzo istice nam vreme
(Da brzo istice nam vreme)
(От brzo istice nam vreme)
Da treba gurati do kraja
Treba gurati do kraja
(Da treba gurati do kraja)
(От treba gurati do kraja)
Ali ja ne mogu da krenem
Ali ja ne mogu da krenem
(Ali ja ne mogu da krenem)
(Али Джа не могу да кренем)
Kazu da zivot ide dalje
Kazu da zivot ide dalje
(Kazu da zivot ide dalje)
(Kazu da zivot ide dalje)
Da brzo istice nam vreme
От brzo istice nam vreme
(Da brzo istice nam vreme)
(От brzo istice nam vreme)
A meni k'o da je sve-jedno
A meni k'o da je sve-jedno
(A meni k'o da je sve-jedno)
(A meni k'o da je sve-jedno)
Kad nisi ovde pored mene
Kad nisi ovde pored mene
(Kad nisi ovde pored, kad nisi ovde pored)
(КАД Ниси овде поред, КАД Ниси овде поред)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.