Sunset Project - Welcome Back (Giorno Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sunset Project - Welcome Back (Giorno Remix)




Welcome back, back, back, back...
Добро пожаловать обратно, назад, назад, назад...
Sometimes I'm standing in the middle of a crowd, ooh...
Иногда я стою посреди толпы, о-о-о...
Looking around, no one is dancing, ooh...
Оглядываюсь по сторонам, никто не танцует, о-о-о...
I realise there are no innovative sounds, ooh...
Я понимаю, что здесь нет никаких инновационных звуков, ооо...
And in essence it's all the same thing
И, по сути, это все одно и то же
I just wanna feel the love (the love)
Я просто хочу почувствовать любовь (любовь)
Like I did before (before)
Как я делал раньше (раньше)
In remembrance of those days
В память о тех днях
When I let my sense flow
Когда я позволяю своим чувствам течь потоком
Get ready?
Приготовиться?
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, the resurrection of better days
Добро пожаловать обратно, воскрешение лучших дней
Now they're back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
Теперь они вернулись, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, we got to go back to those former ways
Добро пожаловать обратно, мы должны вернуться к тем прежним путям
Oh yeah!
О да!
When I let my sense flow...
Когда я позволяю своим чувствам течь потоком...
Welcome back, back, back, back...
Добро пожаловать обратно, назад, назад, назад...
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, о, о, о, о, о...
Welcome back, back, back, back...
Добро пожаловать обратно, назад, назад, назад...
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, о, о, о, о, о...
Welcome back, back, back, back...
Добро пожаловать обратно, назад, назад, назад...
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, о, о, о, о, о...
Sometimes I'm standing in the middle of a crowd, ooh...
Иногда я стою посреди толпы, о-о-о...
Looking around, no one is dancing, ooh...
Оглядываюсь по сторонам, никто не танцует, о-о-о...
I realise there are no innovative sounds, ooh...
Я понимаю, что здесь нет никаких инновационных звуков, ооо...
And in essence it's all the same thing
И, по сути, это все одно и то же
I just wanna feel the love (the love)
Я просто хочу почувствовать любовь (любовь)
Like I did before (before)
Как я делал раньше (раньше)
In remembrance of those days
В память о тех днях
When I let my sense flow...
Когда я позволяю своим чувствам течь потоком...
Get ready?
Приготовиться?
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, the resurrection of better days
Добро пожаловать обратно, воскрешение лучших дней
Now they're back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
Теперь они вернулись, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, we got to go back to those former ways
Добро пожаловать обратно, мы должны вернуться к тем прежним путям
Oh yeah!
О да!
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, о, о, о, о, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, о, о, о, о, о...
Welcome back, the resurrection of better days
Добро пожаловать обратно, воскрешение лучших дней
Welcome back, back, back, back...
Добро пожаловать обратно, назад, назад, назад...
Welcome back, back, back, back, back...
Добро пожаловать обратно, назад, назад, назад, назад...





Авторы: John Powell, Peter Gene Hernandez, Philip Lawrence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.