Tagada Jones - Dissident - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tagada Jones - Dissident - Live




Pas question de vendre notre peau
Ни о какой продаже нашей кожи не может быть и речи
Au plus offrant de tous ces macros
По самой выгодной цене из всех этих макросов
Pas question de se déguiser
Ни о какой маскировке не может быть и речи
De se plier aux règles du marché
Подчиняться правилам рынка
Dissident et indiscipliné
Несогласный и недисциплинированный
Indépendant et motivé
Независимый и целеустремленный
On n'a pas qu'des amis, au royaume de l'hypocrisie, nous
У нас есть не только друзья, в царстве лицемерия мы
Le camp des insoumis
Лагерь непокорных
On passera pas à la radio
Мы не будем переключаться на радио.
On fera pas la une des journaux
Мы не будем попадать в заголовки газет.
On sera pas non plus dans le camp des m'as-tu-vu
Мы тоже не будем в лагере тех, кого ты видел
De tous ces suceurs de boules, dans ce monde de faux culs
Из всех этих сосущих яйца, в этом мире поддельных задниц.
Battage médiatique
Шумиха в СМИ
Déballage en place publique
Раздевание в общественном месте
La recette est bien foutue
Рецепт испорчен
Faut cultiver tous les clichés
Нужно культивировать все клише
Pas de place pour les insoumis
Нет места для непокорных
Tous les coups sont bons, conformes à tout prix
Все ходы хороши, соответствуют любой цене,
L'industrie assez gangrénée
довольно гангренозная индустрия
Formater toute inventivité
Отформатируйте любую изобретательность
On passera pas à la radio
Мы не будем переключаться на радио.
On fera pas la une des journaux
Мы не будем попадать в заголовки газет.
On sera pas non plus dans le camp des m'as-tu-vu
Мы тоже не будем в лагере тех, кого ты видел
De tous ces suceurs de boules, dans ce monde de faux culs
Из всех этих сосущих яйца, в этом мире поддельных задниц.
Sur les grosses pointures, et les chaînes dorées
На больших пальцах и золотых цепях
Reflets de ces corps, toujours bien pensés
Отражения этих тел, всегда хорошо продуманные
Tandis que les putes, toi tu les connais
В то время как шлюхи, ты их знаешь
Agitent leurs fesses devant les cocotiers
Размахивают задницами перед кокосовыми пальмами
On te vend du luxe et de la beauté
Мы продаем тебе роскошь и красоту
Mais ton mec est gros, et squatte la télé
Но твой парень толстый и сидит на корточках у телевизора
La même chaîne toute la journée
Один и тот же канал весь день
Y a des bidonvilles juste derrière les palmiers
Прямо за пальмами есть трущобы.
La voilà, elle est là, la réalité
Вот она, она здесь, реальность
On passera pas à la radio
Мы не пойдем на радио
On fera pas la une des journaux
Мы не будем попадать в заголовки газет.
On sera pas non plus dans le camp des m'as-tu-vu
Мы тоже не будем в лагере тех, кого ты видел
De tous ces suceurs de boules, dans ce monde de faux culs
Из всех этих сосущих яйца, в этом мире поддельных задниц.
On passera pas à la radio
Мы не пойдем на радио
On fera pas la une des journaux
Мы не будем попадать в заголовки газет.
Unis pour la vie
Объединенные на всю жизнь
Dans le camp des insoumis
В стане непокорных
On veut pas être des poupées
Мы не хотим быть куклами
Qu'on manipule et qu'on jette à souhait
Что мы манипулируем и выбрасываем по своему желанию
Peu nous importe le succès
Нас не волнует успех
L'indépendance n'en fera pas les frais
Независимость не окупится
Perfusés aux reprises
Настоянные раз за разом
L'industrie du disque est en crise
Индустрия звукозаписи находится в кризисе
A force de clichés et d'excès
Из-за клише и излишеств
J'attends comme un fourbe son décès
Я, как дурак, жду его смерти.
De son décès
После его смерти
Ça va, pas trop crevés?
Все в порядке, не слишком устали?





Авторы: Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Stéphane Guichard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.