Tagada Jones - Merci (THX) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tagada Jones - Merci (THX)




C'est vrai qu'on aurait pu le faire avant,
Это правда, что мы могли бы сделать это раньше,
Nous aurions pu sûrement;
мы, конечно, могли бы;
Chaque chose en son temps,
Каждому делу свое время,
C'est aujourd'hui le moment.
сейчас самое время.
On crie depuis des années,
Мы кричим уже много лет,
Pas question d'abandonner,
и не может быть и речи о том, чтобы сдаваться,
De prendre une voie d'en bas, de s'écarter de notre chemin...
Взять след снизу, свернуть с нашего пути...
Rien n'a vraiment changé,
На самом деле ничего не изменилось,
Pas même un peu de volonté,
даже немного воли,
Toujours déterminés,
по-прежнему решимости
A se battre pour nos idées...
бороться за наши идеи...
Mais on peut aussi écrire
Но мы также можем написать
Autre chose que le pire;
Что-то еще, кроме худшего;
Esquisser un sourire,
Изобразить улыбку,
Savoir dire sans rougir:
уметь говорить, не краснея:
Merci, vie de l'utopie,
Спасибо, жизнь утопии,
Je veux quand vient l' errance et que tout est gris
я хочу, когда наступит странствие и все станет серым
Profiter chaque jour de cette planète qui m'entoure.
Наслаждаться каждым днем этой планеты, которая меня окружает.
Donner, offrir, partager,
Дарить, предлагать, делиться,
Toujours m'amuser sans compter.
всегда получать удовольствие, не считая.
Abuser de mes envies,
Злоупотреблять своими желаниями,
Savoir mettre de côté mes ennuis...
уметь откладывать свои проблемы в сторону...
Savourer cette putain de vie...
Наслаждаться этой гребаной жизнью...
Pas facile à exprimer
Нелегко выразить
Surtout après tant d'années,
Особенно после стольких лет,
Plus difficile à sortir
вынести которые труднее,
Qu'une insulte ou qu'un soupir...
чем оскорбление или вздох...
Des doigts tendus j'en ai levé,
Я поднял протянутые пальцы,
Je ne les ai jamais regretté.
я никогда их не жалел.
Mais les mots qui sont restés,
Но слова, которые остались,
J'aurais tant voulu les exprimer...
я так хотел бы их выразить...
Jamais trop tard pour bien faire,
Никогда не поздно сделать все правильно,
Pour ranger les gants aux vestiaires,
убрать перчатки в раздевалку,
Ravaler sa fierté sale et y aller...
проглотить свою грязную гордость и уйти...
Merci, vie de l'utopie,
Спасибо, жизнь утопии,
Je veux quand vient l'errance et que tout est gris
я хочу, когда наступит странствие и все станет серым
Profiter chaque jour de cette planète qui m'entoure.
Наслаждаться каждым днем этой планеты, которая меня окружает.
Donner, offrir, partager
Дарить, предлагать, делиться
Toujours m'amuser sans compter...
всегда доставлять мне удовольствие, не считая...
Abuser de mes envies,
Злоупотребляй моими желаниями,
Savoir mettre de côté mes ennuis!
знай, как отложить мои проблемы в сторону!
Savourer cette putain de vie...
Наслаждаться этой гребаной жизнью...
Merci, vie de l'utopie,
Спасибо, жизнь утопии,
Je veux quand vient l'errance et que tout est gris
я хочу, когда наступит странствие и все станет серым
Profiter chaque jour de cette planète qui m'entoure.
Наслаждаться каждым днем этой планеты, которая меня окружает.
Donner, offrir, partager
Дарить, предлагать, делиться
Toujours m'amuser sans compter...
всегда доставлять мне удовольствие, не считая...
Abuser de mes envies,
Злоупотребляй моими желаниями,
Savoir mettre de côté mes ennuis!
знай, как отложить в сторону мои проблемы!
Savourer cette putain de vie...
Наслаждаться этой гребаной жизнью...
Cette putain de vie...
Эта чертова жизнь...





Авторы: Kassimou Djae, Karim Zenoud, Mohammed Soulaimane Ettayeb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.