Tagtraeumer - Brücken zum Mond - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tagtraeumer - Brücken zum Mond




Brücken zum Mond
Bridges to the Moon
Ich kenn die Lichter der Stadt
I know the city lights
Habe ihnen Namen gegeben
I've given them names
Ich kenn die Tresen der Bars
I know the bar counters
Bin schon auf allen gelegen
I've laid on them all
Kenn jeden Weg auf jedes Dach
I know every path to every rooftop
Ich bin auf allen gewesen
I've been on them all
Mit dir, mit dir
With you, with you
Wir hab'n Geschichte geschrieben
We've written a story
Die nur wir beide kennen
That only we two know
Wir hab'n im Lauf der Zeit gelernt:
We've learned over time:
Man muss erst stolpern,
You have to stumble first,
Um zu rennen
To run
Wir sind Wege gegangen
We've walked paths
Ich schwör, man kann uns nicht trennen
I swear, they can't separate us
Denn wir, denn wir
Because we, because we
Denn wir sind eins wie eine Armee
Because we are one like an army
Wie eine Legion
Like a legion
Ein Herz und eine Seele
One heart and one soul
Eine Person
One person
Denn wir sind eins wie eine Armee
Because we are one like an army
Wie eine Legion
Like a legion
Ein Herz und eine Seele
One heart and one soul
Wir bauen Brücken zum Mond
We build bridges to the moon
Wir laufen barfuß am Meer
We walk barefoot by the sea
Fliegen ohne Pilot
Fly without a pilot
Zu zweit in die Nacht hinein
Together into the night
Unmöglich ist viel
Impossible is much
Viel ist groß
Much is big
Wir sind größer
We are bigger
Wir bauen Brücken zum Mond
We build bridges to the moon
Egal, wie weit auch der Weg ist
No matter how far the path is
Wir hab'n noch keinen gemieden
We haven't avoided a single one
Spannen uns Capes auf den Rücken
We put capes on our backs
Und schwören: wir können fliegen.
And swear: we can fly
Die Monster unter mein'm Bett,
The monsters under my bed,
Ich kann sie alle besiegen
I can defeat them all
Mit dir, mit dir
With you, with you
Schwimmen gegen die Strömung
We swim against the current
Wir fliegen über die Well'n
We fly over the waves
Wir fahren, doch bleiben steh'n
We drive, but stay still
Wir fahren nur, um zu rennen
We drive only to run
Denn ohne Zielfahne
Because without a finish line
Ist Fahrt bestimmt noch kein Ende
The journey is certainly not over
Und wir, und wir
And we, and we
Und wir sind eins wie eine Armee
And we are one like an army
Wie eine Legion
Like a legion
Ein Herz und eine Seele
One heart and one soul
Eine Person
One person
Denn wir sind eins wie eine Armee
Because we are one like an army
Wie eine Legion
Like a legion
Ein Herz und eine Seele
One heart and one soul
Wir bauen Brücken zum Mond
We build bridges to the moon
Wir laufen barfuß am Meer
We walk barefoot by the sea
Fliegen ohne Pilot
Fly without a pilot
Zu zweit in die Nacht hinein
Together into the night
Unmöglich ist viel
Impossible is much
Viel ist groß
Much is big
Wir sind größer
We are bigger
Wir bauen Brücken zum Mond
We build bridges to the moon
Denn wir sind Brüder auf ewig
Because we are brothers forever
Und das kann uns keiner nehmen
And no one can take that away from us
Uns're Geschichte wird wohl niemand
No one will probably understand our story
Außer uns je versteh'n
Except us
Hält die Welt irgendwann an
If the world ever stops
Und droht, unterzugeh'n
And threatens to perish
Steh'n wir beide am Rad
We both stand at the wheel
Und wer beginnt, sie zu dreh'n?
And who starts to turn it?
Denn das sind unsere Regeln
Because these are our rules
Und das hier ist unser Leben
And this is our life
Auf uns'ren Wegen
On our paths
In den Städten,
In the cities,
In den'n wir uns bewegen
In which we move
Sie werden Geschichten erzähl'n
They will tell stories
Und es wird Listen 'von geben
And there will be lists
Von wegen wie wir schufen
About how we created
Und von wegen wie wir erleben
And about how we experience
Wir bauen Brücken zum Mond
We build bridges to the moon
Wir laufen barfuß am Meer
We walk barefoot by the sea
Fliegen ohne Pilot
Fly without a pilot
Zu zweit in die Nacht hinein
Together into the night
Unmöglich ist viel
Impossible is much
Viel ist groß
Much is big
Wir sind größer
We are bigger
Wir bauen Brücken zum Mond
We build bridges to the moon
Wir laufen barfuß am Meer
We walk barefoot by the sea
Fliegen ohne Pilot
Fly without a pilot
Zu zweit in die Nacht hinein
Together into the night
Unmöglich ist viel
Impossible is much
Viel ist groß
Much is big
Wir sind größer
We are bigger
Wir bauen Brücken zum Mond
We build bridges to the moon





Авторы: Fellinger Tobias, Kalcher Matthias, Lehr Kevin, Putz Alexander, Schneider Thomas M.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.