Текст и перевод песни Taipan feat. Alino - On rentre pas
On rentre pas
We're Not Going In the Club
On
rentre
pas
dans
l'club
We're
not
going
in
the
club
Non,
la
fête
est
dehors,
hey
No,
the
party's
outside,
hey
Ambiance
de
mort,
sirène
des
porcsJe
garde
ma
monnaie,
hey
Deadly
atmosphere,
police
sirensI'm
keeping
my
money,
hey
Repeins
le
décor,
oh
Let's
repaint
the
scenery,
oh
On
remet
ça
encoreJ'en
ai
vu
devant
les
boîtes
Let's
do
it
againI've
seen
people
in
front
of
the
clubs
Parler
de
Droits
de
l'Homme
à
des
videurs
kosovars
Talking
about
human
rights
to
Kosovar
bouncers
Avant
de
prendre
des
droites
Before
getting
their
right
hooks
Je
préfère
être
le
roi
des
clébards
que
le
clébard
des
rois
I'd
rather
be
the
king
of
mutts
than
the
mutt
of
kings
J'ai
la
classe
même
au
kebab
I've
got
class
even
at
the
kebab
shop
C'est
pas
moi
qui
rentre
pas
dans
le
club
It's
not
me
who's
not
going
in
the
club
C'est
le
club
qui
rentre
pas
dans
moi,
dégage
It's
the
club
that's
not
going
in
me,
get
lost
On
sera
tout
le
temps
tricards
We'll
always
be
the
odd
ones
out
Mon
pote
est
maghrébin,
j'ai
une
gueule
de
maghrébin
My
friend
is
Maghreb,
I
look
Maghreb
Chacun
son
handicap
To
each
their
handicap
J'ai
vu
des
arabes
et
des
noirs
et
même
des
chinois
teints
en
blond
I've
seen
Arabs
and
black
people
and
even
Chinese
people
with
dyed
blonde
hair
Ne
me
parlez
plus
d'intégration
Don't
talk
to
me
about
integration
J'ai
vu
des
gars
prêts
à
sortir
le
tapis
de
prière
I've
seen
guys
ready
to
roll
out
the
prayer
rug
Pour
être
sûrs
de
payer
quinze
euros
le
verre
To
be
sure
to
pay
fifteen
euros
for
a
drink
D'abord
tu
payes
pour
de
la
musique
à
chier
First
you
pay
for
crappy
music
Écouter
plus
fort
ce
que
t'entends
au
supermarché
To
listen
louder
to
what
you
hear
at
the
supermarket
On
danse
pas
des
cheveux
aux
orteils
We
don't
dance
from
head
to
toe
On
fait
partie
de
l'orchestre,
enfoiré
We're
part
of
the
orchestra,
asshole
On
rentre
pas
dans
l'club
We're
not
going
in
the
club
Nan,
la
fête
est
dehors,
hey
No,
the
party's
outside,
hey
Ambiance
de
mort,
sirène
des
porcsJe
garde
ma
monnaie,
hey
Deadly
atmosphere,
police
sirensI'm
keeping
my
money,
hey
Repeins
le
décor,
oh
Let's
repaint
the
scenery,
oh
On
remet
ça
encoreFallait
qu'une
embrouille
éclate
Let's
do
it
againIt
had
to
be
a
fight
En
dix
minutes
on
dérape
In
ten
minutes
we
go
off
the
rails
Les
gars
déballent
une
hache,
oh
Braveheart
The
guys
pull
out
an
axe,
oh
Braveheart
Gros
t'es
pas
d'ici
viens,
on
parle
géographie
Yo,
you're
not
from
here,
let's
talk
geography
Tu
te
la
pètes
plus,
tu
fais
de
l'aérophagie
You're
not
putting
on
airs
anymore,
you're
aerophagic
Découpé
dans
une
boîte,
atterrit
dans
une
autre
avec
un
plus
beau
costard
Cut
up
in
one
club,
land
in
another
with
a
better
suit
T'as
voulu
montrer
ce
que
t'avais
dans
le
bide
You
wanted
to
show
what
you
had
in
your
guts
On
te
l'ouvre
et
vérifie
si
tu
parlais
pas
dans
le
vide
Let's
open
you
up
and
check
if
you
weren't
just
talking
out
of
your
ass
Les
flics
accordent
une
dernière
danse
aux
guerriers
The
cops
give
one
last
dance
to
the
warriors
À
l'arrière
de
l'ambulance:
carré
R.I.P
In
the
back
of
the
ambulance:
RIP
square
On
sort
le
corps,
continue
la
fête
We
take
out
the
body,
continue
the
party
Pull
up
selecta,
le
sang
excite
les
schnecks
Pull
up
selecta,
the
blood
excites
the
snecks
Fais
pas
le
patron,
nous
on
sait
Don't
act
like
the
boss,
we
know
Que
le
bras
long,
tu
l'as
juste
assez
pour
te
branler
That
your
long
arms
are
just
long
enough
for
you
to
jerk
off
Dans
le
peuple
de
la
teuf,
tu
verras
pas
nos
gueules
In
the
party
crowd,
you
won't
see
our
faces
Tu
peux
écrire
sur
le
flyer
You
can
write
on
the
flyer
On
rentre
pas
dans
l'club
We're
not
going
in
the
club
Nan,
la
fête
est
dehors,
hey
No,
the
party's
outside,
hey
Ambiance
de
mort,
sirène
des
porcsJe
garde
ma
monnaie,
hey
Deadly
atmosphere,
police
sirensI'm
keeping
my
money,
hey
Repeins
le
décor,
oh
Let's
repaint
the
scenery,
oh
On
remet
ça
encore
Let's
do
it
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Bintz, Vincent Habay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.