Tania Libertad - Si Me Tenías - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tania Libertad - Si Me Tenías - En Vivo




Si Me Tenías - En Vivo
Если ты меня имел - Живая запись
Si me tenías
Если ты меня имел
Porque crusaste la frontera de otro cuerpo
Зачем переступил границу другого тела
Porque saltaste
Зачем прыгнул
Hacia el avismo de otros besos
В пропасть других поцелуев
Si me tenías
Если ты меня имел
Cada mañana en el reflejo de mis sueños
Каждое утро в отражении моих снов
Si me querías
Если ты меня любил
Porque cambiaste nuestro amor
Зачем променял нашу любовь
Por un antojo
На прихоть
Y desnudaste tu pudor ante otros ojos
И обнажил свой стыд перед другими глазами
Si me tenias
Если ты меня имел
Por que perdiste el equilibrio
Зачем потерял равновесие
Y te alejaste de mi vida
И ушел из моей жизни
Ya no te extraño cuando canto tu canción
Я больше не скучаю по тебе, когда пою твою песню
No me hace falta tu deseo aqui en mi cama
Мне не нужно твое желание в моей постели
Quisiera verte una vez más
Я хотел бы увидеть тебя еще раз
Para decirte que un todavía
Чтобы сказать, что одно "еще" уже
No tiene caso
Лишь доставит страдания
Si me tenias
Если ты меня имел
Muy buena suerte
Много удачи
Yo te deseo un paraiso de mentiras
Я желаю тебе рая из лжи
Un universo con estrellas que no brillan
Вселенной с несветящимися звездами
Yo te queria, y me obligaste a renunciar
Я любила тебя, но ты заставил меня отказаться
A la mitad de mi alegría
От половины моего счастья
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе
Cuando canto tu canción
Когда пою твою песню
No me hace falta tu deseo
Мне не нужно твое желание
Aquí en mi cama
В моей постели
Quisiera verte una vez mas
Я хотела бы увидеть тебя еще раз
Para desirte que un todavía
Чтобы сказать, что одно "еще"
No tiene caso
Лишь доставит страдания
Si me tenías
Если ты меня имел
Un día entenderas que fue un error
Однажды ты поймешь, что это была ошибка
Cambiar la realidad por fantasías
Променять реальность на фантазии
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе
Cuando canto tu canción
Когда пою твою песню
No me hace falta tu deseo
Мне не нужно твое желание
Aquí en mi cama
В моей постели
Quisiera verte una vez mas
Я хотела бы увидеть тебя еще раз
Para desirte
Чтобы сказать
Que un todavía
Что одно "еще"
No tiene caso
Лишь доставит страдания
Si me tenías
Если ты меня имел
End
Конец





Авторы: Claudia Brant, Gian Marco, Nahuel Schajris Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.