Tekitha - Walking Through the Darkness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tekitha - Walking Through the Darkness




It's been so long
Это было так давно.
Since he had a true friend
С тех пор, как у него появился настоящий друг.
True friends are sure hard to come by
Настоящих друзей, конечно, трудно найти.
But then again
Но опять же ...
His loyalties lie within
Его преданность лежит внутри.
Always kept his head to the sky
Он всегда задирал голову к небу.
And they can't see, no, no, no
И они не видят, Нет, нет, нет.
They can't see him walking through the darkness, no, no, no, no
Они не видят, как он идет в темноте, нет, нет, нет, нет.
They can't see him walking through the darkness
Они не видят, как он идет в темноте.
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет.
They can't see him walking through the darkness
Они не видят, как он идет в темноте.
No, no
Нет, нет.
They can't see him walking through, walking through
Они не видят, как он проходит, проходит.
Day after day
День за днем.
And night after night
И ночь за ночью ...
He's hustling just to get it right
Он суетится, чтобы все исправить.
There's no honor from thieves
У воров нет чести.
No war without peace
Нет войны без мира.
The noose is tight, he'll still survive
Петля тугая, он все равно выживет.
Because they can't see, no
Потому что они не видят, нет.
They can't see him walking through the darkness
Они не видят, как он идет в темноте.
No, no
Нет, нет.
They can't see him walking through the darkness
Они не видят, как он идет в темноте.
No, no
Нет, нет.
They can't see him walking through the darkness
Они не видят, как он идет в темноте.
They can't see him walking through, walking through
Они не видят, как он проходит, проходит.
No, in the end
Нет, в конце концов.
Fate had it's place
У судьбы было свое место.
On his road to become, becoming
На его пути к становлению, становлению
They chased and gave haste
Они гнались и торопились.
With zeal to a lemonade
С рвением к лимонаду
Challenge instead of grace
Вызов вместо благодати
And sealed his fate
И предрешила его судьбу.
They can't see him walking through the darkness
Они не видят, как он идет в темноте.
No, no
Нет, нет.
They can't see him walking through, walking through
Они не видят, как он проходит, проходит.
No
Нет
They can't see him walking through, walking through
Они не видят, как он проходит, проходит.
Walking through
Иду сквозь ...
Walking through the darkness
Иду сквозь темноту.
Walking through the darkness
Иду сквозь темноту.
Walking through the darkness
Иду сквозь темноту.





Авторы: Tekitha, Robert F. Diggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.