Текст и перевод песни Thaeme & Thiago - Amiga Que É Amiga
Elas
são
parceiraças!
Они
parceiraças!
Chama
no
solin′,
chama
no
solin',
vai!
Пламя
в
солин',
вызывает
в
солин',
будет!
Homens
contam
coisas
Мужчины
рассказывают
вещи
Que
nunca
serão
vividas
Что
никогда
не
будет
жила
Mulheres
vivem
coisas
Женщины
живут
вещи
Que
nunca
serão
contadas
Что
никогда
не
расскажут,
Elas
são
parceiraças
Они
parceiraças
Em
qualquer
situação
В
любой
ситуации
Pra
beber,
pra
sofrer,
superar
Ты
пить,
ведь
вытерпеть,
преодолеть
Dar
a
volta
por
cima
com
o
bumbum
no
chão
Дать
обратно
вверх
с
прикладом
на
землю
E
com
o
copo
na
mão
(vai,
vai!)
И
с
чашкой
в
руке
(будет,
будет!)
Amiga
que
é
amiga
Подруга-это
подруга
É
livre,
bebe
e
louca
Это
бесплатно,
пьет
и
ума
Divide
o
mesmo
copo
Разбивает
же
стакан
Mas
nunca
a
mesma
boca
Но
никогда
не
тот
же
рот
Amiga
que
é
amiga
Подруга-это
подруга
É
livre,
bebe
e
louca
Это
бесплатно,
пьет
и
ума
Divide
o
mesmo
copo
Разбивает
же
стакан
Mas
nunca
a
mesma
boca
(ei)
Но
никогда
не
тот
же
рот
(эй)
Chama
no
swing,
vai!
Пламя
в
разгаре,
идет!
Chama
no
solin′!
Пламя
в
солин'!
Homens
contam
coisas
Мужчины
рассказывают
вещи
Que
nunca
serão
vividas
Что
никогда
не
будет
жила
Mulheres
vivem
coisas
Женщины
живут
вещи
Que
nunca
serão
contadas
Что
никогда
не
расскажут,
Elas
são
parceiraças
Они
parceiraças
Em
qualquer
situação
В
любой
ситуации
Pra
beber,
pra
sofrer,
superar
Ты
пить,
ведь
вытерпеть,
преодолеть
Dar
a
volta
por
cima
com
o
bumbum
no
chão
Дать
обратно
вверх
с
прикладом
на
землю
E
com
o
copo
na
mão
И
с
бокалом
в
руке
Amiga
que
é
amiga
Подруга-это
подруга
É
livre,
bebe
e
louca
Это
бесплатно,
пьет
и
ума
Divide
o
mesmo
copo
Разбивает
же
стакан
Mas
nunca
a
mesma
boca
Но
никогда
не
тот
же
рот
Amiga
que
é
amiga
Подруга-это
подруга
É
livre,
bebe
e
louca
Это
бесплатно,
пьет
и
ума
Divide
o
mesmo
copo
Разбивает
же
стакан
Mas
nunca
a
mesma
boca
Но
никогда
не
тот
же
рот
Chama
no
solin',
chama
no
solin'!
Пламя
в
солин',
вызывает
в
солин'!
Vai,
vai...
Будет,
будет...
Amiga
que
é
amiga
Подруга-это
подруга
É
livre,
bebe
e
louca
Это
бесплатно,
пьет
и
ума
Divide
o
mesmo
copo
Разбивает
же
стакан
Mas
nunca
a
mesma
boca
Но
никогда
не
тот
же
рот
Amiga
que
é
amiga
Подруга-это
подруга
É
livre,
bebe
e
louca
Это
бесплатно,
пьет
и
ума
Divide
o
mesmo
copo
Разбивает
же
стакан
Mas
nunca
a
mesma
boca
Но
никогда
не
тот
же
рот
Amiga
que
é
amiga
Подруга-это
подруга
(Bebe
e
louca),
é
livre,
bebe
e
louca
(Пьет
и
ума),
это
бесплатно,
пьет
и
ума
Divide
o
mesmo
copo
Разбивает
же
стакан
Mas
nunca
a
mesma
boca,
vem!
Но
никогда
не
тот
же
рот,
приди!
Elas
são
parceiraças
(ei!)
Они
parceiraças
(эй!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Hiago Nobre Peixoto, Thales Lessa, Renno Poeta, Isaias Gomes Da Silva Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.