Thaeme & Thiago - Dorme Bem - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thaeme & Thiago - Dorme Bem - Ao Vivo




Dorme Bem - Ao Vivo
Sleep Well - Live
Você agora deve distraída
You must be distracted now
Andando por aí, vivendo outra vida
Walking around, living another life
Bem longe de mim
Far away from me
Fiquei sabendo que fez novos amigos
I heard you made new friends
Mudou de celular, mais popular
Changed your cell phone, you're more popular
E bem mais feliz
And much happier
Será que de noite você deita pra dormir
I wonder if you lay down to sleep at night
Põe a cabeça no seu travesseiro e não lembra
Put your head on your pillow and don't remember
Do meu beijo, do meu cheiro no pescoço
My kiss, my scent on your neck
Que arrepia o corpo todo, iê, iê, iê, iê,
That chills your whole body, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Mas dorme bem
But sleep well
Eu rezando pra sua noite ser tranquila
I'm praying for your night to be peaceful
Vai ficar tudo bem
Everything will be alright
Estarei torcendo de primeira fila
I'll be cheering you on from the front row
Talvez eu vire saudade
Maybe I'll become a longing
Ou seja a metade que falta em você
Or be the other half that you need
Mas dorme bem
But sleep well
Eu rezando pra sua noite ser tranquila
I'm praying for your night to be peaceful
Vai ficar tudo bem
Everything will be alright
Estarei torcendo de primeira fila
I'll be cheering you on from the front row
Talvez eu vire saudade
Maybe I'll become a longing
Ou seja a metade que falta em vocês
Or be the other half that you need
Chama na sanfona
Call on the accordion
Será que de noite você deita pra dormir
I wonder if you lay down to sleep at night
Põe a cabeça no seu travesseiro e não lembra
Put your head on your pillow and don't remember
Do meu beijo, do meu cheiro no pescoço
My kiss, my scent on your neck
Que arrepia o corpo todo, iê, iê, iê, iê,
That chills your whole body, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Mas dorme bem
But sleep well
Eu rezando pra sua noite ser tranquila
I'm praying for your night to be peaceful
Vai ficar tudo bem
Everything will be alright
Estarei torcendo de primeira fila
I'll be cheering you on from the front row
Talvez eu vire saudade
Maybe I'll become a longing
Ou seja a metade que falta em você
Or be the other half that you need
Mas dorme bem
But sleep well
Eu rezando pra sua noite ser tranquila
I'm praying for your night to be peaceful
Vai ficar tudo bem
Everything will be alright
Estarei torcendo de primeira fila
I'll be cheering you on from the front row
Talvez eu vire saudade
Maybe I'll become a longing
Ou seja a metade que falta em você
Or be the other half that you need
Que falta em você
That you need
'Brigada!
'Thank you!





Авторы: Ciro Netto, Matheus Marcolino, Nauilan, Roberto Sampaio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.