The 8-Bit Big Band - Two Player Game - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The 8-Bit Big Band - Two Player Game




Apocalypse of the Damned!
Апокалипсис проклятых!
Level 9!
Уровень 9!
The Cafetorium!
Кафе!
Find the bad guy, Push him aside.
Найди плохого парня, оттолкни его в сторону.
Then move on forward with your friend at your side
Затем двигайтесь вперед вместе со своим другом.
It's a two-player game
Это игра для двоих.
So when they make an attack
Поэтому когда они нападают
You know you got a brother gonna have your back
Ты же знаешь что у тебя есть брат который прикроет тебя
And you stay on track and
И ты остаешься на верном пути.
I remain on course and if they give you a smack,
Я остаюсь на своем курсе, и если они дадут тебе пощечину,
You gotta use your force
Ты должен использовать свою силу.
And if you leave behind your brother behind its lame
И если ты оставишь позади своего брата позади его хромого
Cuz' it's an f-ed up world but it's a two player game.
Потому что это чертов мир, но это игра для двух игроков.
Dude, you are cooler than a vintage cassette.
Чувак, ты круче, чем винтажная кассета.
It's just than no one but me thinks that yet
Просто пока никто кроме меня так не думает
You're just a nothing in this high school scheme
Ты просто пустое место в этой школьной схеме.
But it's no big because you and I are a team.
Но ничего особенного, потому что мы с тобой команда.
We're like out of print games,
Мы как вышедшие из печати игры,
Retroskates
Ретроскаты.
Got a Pac-man tattoo
У меня есть татуировка Пакмэна
Nobody here appreciates
Никто здесь этого не ценит.
But soon we'll be together where they do
Но скоро мы будем вместе там, где они.
Cuz' guys like us are cool in college
Потому что такие парни, как мы, классные в колледже
Cool in college
Круто в колледже
Yes, I know
Да, я знаю.
Guys like us are cool in college
Такие парни как мы классные в колледже
We rule in college
Мы правим в колледже.
Listen, bro
Слушай, братан
High school is hell but we navigate it well,
Средняя школа-это ад, но мы хорошо в ней ориентируемся.
Cuz' what we do is we make it a two-player game
Потому что то, что мы делаем, - это игра для двух игроков.
Zombie!
Зомби!
Watch out!
Берегись!
Ahh!
Ах!
What?
Что?
Aww.
ОУ.
As users we have fought together for years
Как пользователи мы сражались вместе годами
Both Nintendo zombies and our popular peers
Как зомби Nintendo, так и наши популярные сверстники
Now we're stuck on a level and I wanna move on
Теперь мы застряли на одном уровне, и я хочу двигаться дальше.
Just wait two years we're a pawn
Подожди два года мы пешки
You'll realize guys like us
Ты поймешь таких парней, как мы.
Are cool in college
В колледже все круто
Cool in college
Круто в колледже
Won't be lame
Я не буду хромать.
Dude, I know I get it Guys like us
Чувак, я знаю, что понимаю таких парней, как мы.
Are cool in college
В колледже все круто
But we're not in college
Но мы не в колледже.
All the same
Все так же
High school is whack,
Средняя школа-отстой,
But we have each other's back
Но мы прикрываем друг друга.
Cuz' me and you,
Потому что
We make it a two-player game.
Мы с тобой играем вдвоем.
Gahh!
Гах!
Ohh!
О-о-о!
Zombie!
Зомби!
Blood!
Кровь!
Claws!
Когти!
Saxphon!.
Саксон!.
You know that you are my favorite person
Ты знаешь что ты мой любимый человек
That doesn't mean that it can't still can dream
Это не значит, что он не может все еще мечтать.
Is it really true I'm your "Favowite person"?
Это правда, что я твой "любимый человек"?
Yeah, were never not gonna be a team
Да, мы никогда не будем командой.
High school is shit and you gotta help me conquer it.
Старшая школа-дерьмо, и ты должен помочь мне победить ее.
It's just what we do, we make it a two-player game.
Это то, что мы делаем, мы превращаем это в игру для двоих.
Find the bad guy, push him aside.
Найди плохого парня, оттолкни его в сторону.
Then move on forward with your friend at your side
Затем двигайтесь вперед вместе со своим другом.
It's a two-player game so when they make an attack
Это игра для двух игроков, так что когда они нападают,
You know you got a brother
Ты знаешь, что у тебя есть брат.
Gonna have your back
Я прикрою твою спину
And you stay on track and
И ты остаешься на верном пути.
I remain on course and if they give you a smack
Я остаюсь на курсе, и если они дадут тебе пощечину ...
You gotta use your force
Ты должен использовать свою силу.
And if you leave behind your brother behind its lame
И если ты оставишь позади своего брата позади его хромого
Cuz its and f-ed up world but it's a two player game.
Потому что это и f-ed up world, но это игра для двух игроков.
Hey!
Эй!
Two-player game,
Игра для двух игроков,
Two-player game,
Игра для двух игроков,
Hey-ay-ay!
Эй-эй-эй!





Авторы: JOSEPH P ICONIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.