Thug Pol - Good Times - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thug Pol - Good Times




Good Times
Хорошие времена
Que buenos tiempos!
Какие хорошие времена!
Ouou ouou
Ух ты, ух ты
Que buenos tiempos ouou good times
Какие хорошие времена, ух ты, хорошие времена
Good times
Хорошие времена
Yo salia de mi canton con un chicharrón
Я выходил из своего дома с куском свинины
Y guardaba una peceta mas en el pantalon
И прятал еще одну песету в штаны
Fumando con mis compás en el montón
Курил со своими корешами в куче
Nomas se veía el humadero entre puro pelon que tranza
Виднелась только вонь от сигарет среди лысых парней, что за дела?
Loco! es otro día que me topas bien loco forjando y fumando
Чувак, это очередной день, когда я встречаю тебя сумасшедшим, колющимся и курящим
Hasta me truenen este coco, no pueden faltar las mamis,
Пока мне не приделают кокоса, не обойтись без мамочек
Moviendo el cul* como en el miami no te sorprendas you nowk my
Они двигают попой, как в Майами, не удивляйся, ты знаешь мою
No se me olvida de donde venimos y
Я не забыл, откуда мы родом,
Tengo bien presente que para morir nacimos
И хорошо знаю, что рождены, чтобы умереть
Vida sola una por eso así la vivimos, m
Жизнь одна, поэтому мы живем ее вот так, м
E muero sonriendo sobres ay nos vimos
Я умру с улыбкой, над головой не увидимся
(Sobre ay nos vimos) ouou
(Над головой не увидимся) ух ты, ух ты
Que buenos tiempos, que buenos tiempos
Какие хорошие времена, какие хорошие времена
(Good times, good times)
(Хорошие времена, хорошие времена)
Que buenos tiempos ouou
Какие хорошие времена, ух ты, ух ты
Que buenos tiempos cabron
Какие хорошие времена, чувак
Me cotorreo todavía con mis compás con los que crecia, mi
Я до сих пор болтаю со своими корешами, с которыми рос, м
Segunda family in fuck shit policia.
Моя вторая семья в куче
Aquí se hace la machaca una pinche
Здесь делают выпивку, чертовски
Vida bien maniaka, plaka demoníaca ahh
Безумная жизнь, демонический номер, а
Subele volumen al ranflón, e
Прибавь громкость на балалайке, э
Nciende el porro y homie vamonos a dar el roll
Зажги косячок, и, чувак, давай прокатимся
Ahorita de prendidos nos lanzamos al
Сейчас, пока мы в кайфе, рванем в
Mignt club cero sentimiento fuck love
Ночной клуб, никаких чувств, к черту любовь
Que vida la de ayer no eh cambiado tanto
Такая жизнь была вчера, я не так уж сильно изменился
Y no lo pienso hacer va pasando el tiempo
И не собираюсь, время идет
Pero al parecer, la mota la saco,
Но, похоже, травка меня выручит,
Lo forjo lo prendo y me fumo otra vez
Я заварю ее, зажгу и снова покурю
Que buenos tiempos ouou
Какие хорошие времена, ух ты, ух ты
Que buenos tiempos ouou
Какие хорошие времена, ух ты, ух ты
Good times good times
Хорошие времена, хорошие времена
Que buenos tiempos ouou
Какие хорошие времена, ух ты, ух ты
Que buenos tiempos cabrón.
Какие хорошие времена, чувак





Авторы: Paul Everardo De Jesus Garcia Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.