Tipene - West Side Hori - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tipene - West Side Hori




Juse (beatmaker)
Джузе (битмейкер)
Tipene bay
Залив Типене
Yeah yeah, West side hori
Да, да, Вест-сайд хори
Now let me take you back where this brother started out
Теперь позвольте мне вернуть вас к тому, с чего начинал этот брат
Just a chapter in my life I wrote song about
Просто глава в моей жизни, о которой я написал песню
My mum was only young when she met my father 'bout
Моя мама была совсем маленькой, когда познакомилась с моим отцом насчет
Twenty years ago she got kicked out of my father's house
Двадцать лет назад ее выгнали из дома моего отца
I 'member asking "where we going Mum, what's wrong with Dad?"
Я спрашиваю: "Куда мы идем, мама, что не так с папой?"
"Just get your clothes and jump in the car" was all she said
"Просто собирай свою одежду и прыгай в машину", - вот и все, что она сказала
For all I knew we was going for a ride
Насколько я знал, мы собирались прокатиться
I wondered why this was in the middle of the night
Я удивлялся, почему это произошло посреди ночи
And sometimes, we'd go to school with no lunch and no shoes
А иногда мы ходили в школу без обеда и без обуви
Nobody turning up to parent interviews
Никто не приходит на собеседования с родителями
Nobody on the side line on Saturdays
По субботам на боковой линии никого нет
Both of them would say "...oh boy, I didn't even know you had a game"
Оба они сказали бы: "...о боже, я даже не знал, что у тебя есть игра".
I didn't really understand
Я действительно не понимал
All I knew is that my father couldn't stand and my mother always ran
Все, что я знал, это то, что мой отец терпеть не мог, а моя мать всегда убегала
We was always stranded at some random people's house
Мы всегда оказывались в доме у каких-нибудь случайных людей
Drunks singing through the walls with a blanket on the couch
Пьяницы, поющие сквозь стены с одеялом на диване
I was raised on the west side of Flaxmere
Я вырос в западной части Флаксмира
And when I'm in the hood I reminisce on how we were back then
И когда я нахожусь в капюшоне, я вспоминаю, какими мы были тогда
It's where everybody's stuck in the same rut
Это место, где все застряли в одной и той же колее
We didn't have much but it was always just enough
У нас было немного, но этого всегда было достаточно
It's where everybody knows your name
Это место, где все знают твое имя
The place I call home where we all learned to grow through the pain
Место, которое я называю домом, где мы все научились расти, несмотря на боль
It's, it's the place that made me strong
Это, это то место, которое сделало меня сильным
I got love for my hood so I show it in a song
Я люблю свой капюшон, поэтому я показываю это в песне
See we got pretty used to it everyday they used to booze it
Видите ли, мы довольно привыкли к этому каждый день, когда они пили это
That's where I think I first got introduced to music
Думаю, именно там я впервые познакомился с музыкой
Engelbert, Luther Vandross and Lionel Richie
Энгельберт, Лютер Вандросс и Лайонел Ричи
By the time I heard MC Hammer I was rhyming swiftly
К тому времени, когда я услышал MC Hammer, я уже быстро рифмовал
91' Kriss Kross hit the scene
91' Крисс Кросс вышел на сцену
They were 'bout the same age with the braids they were mean
Они были примерно одного возраста, с косами, они были злыми
And there it was the beginning of a dream
И вот это было началом мечты
I wanted to be an MC way before my teens
Я хотел стать МС задолго до того, как стал подростком
Straight out the boondocks where who's tough and school sucks
Прямо из захолустья, где кто крут, а школа отстой
Selling skinny tinies out belt bags just felt bad
Продавать тощие крошечные сумки на ремне просто было неприятно
I'm gone' be a waste?
Я уйду, чтобы быть пустой тратой времени?
Nah not if I can help that I had to stay in school
Нет, если я могу помочь, то мне пришлось остаться в школе
Or probably end up in jail too, we made a few
Или, возможно, тоже окажешься в тюрьме, мы сделали несколько
Demo tapes in minimal takes and gave it to anybody willing to taste
Демо-кассеты с минимальными дублями и раздавал их всем желающим попробовать
It was that first lyric when I rapped I heard spirits
Это была та первая лирика, когда я читал рэп, я слышал духов
Knowing the ones closest to me would be my worst critics, yeah
Зная, что самые близкие мне люди будут моими худшими критиками, да
It's the west side of Flaxmere, Paharakeke
Это западная часть Флаксмира, Пахаракеке
Where every day's a test and your bound to grow some chest hair
Где каждый день - испытание, и у тебя обязательно вырастут волосы на груди
We'll leave the rest scared, Tui be the best beer
Мы оставим остальных в страхе, Туи будет лучшим пивом.
Mob territory where they all dress red
Территория мафии, где все они одеваются в красное
And everybody's hard-up and you're lucky if you get fed
И все напряжены, и тебе повезет, если тебя накормят
Back of the bakery for seconds just to get bread
В задней части пекарни на несколько секунд, просто чтобы взять хлеб
Don't get arrested
Не попадайся под арест
Because the olds on the pizzle
Потому что старики на пиццерии
And no food in the cupboards be the best bet
И никакой еды в шкафах - лучший выбор
Where every elder in the whanau was respected
Где уважали каждого старейшину в ваноу
Don't answer back boy your bound to get a smacked head
Не отвечай, парень, ты обязательно получишь по башке
Remember back when
Помнишь, когда
They'd leave your brains leaking on the fricken street
Они оставили бы твои мозги вытекать на чертовой улице
Like the yoak from a cracked egg
Как йоак из треснувшего яйца
And with that said, a single mattress
И с учетом сказанного, односпальный матрас
On the ground was considered lucky that we had beds
На земле считалось удачей, что у нас были кровати
And thats a fact man like sardines
И это факт, человек любит сардины
Probably why we all had each others backs like chiropractors
Наверное, поэтому мы все прикрывали друг друга, как мануальные терапевты
I gotta get it off my chest my story
Я должен снять это с моей груди, моя история
They call me the west side hori
Они называют меня вестсайд хори
I gotta get it off my chest my story
Я должен снять это с моей груди, моя история
You can call me the west side hori
Ты можешь называть меня вест сайд хори
I gotta get it off my chest my story
Я должен снять это с моей груди, моя история
It's going out to all the west side horis
Об этом узнают все жители Вест-Сайда.
I gotta get it off my chest my story
Я должен снять это с моей груди, моя история
It's going out to all the west side horis
Об этом узнают все жители Вест-Сайда.





Авторы: Judith Abbott, Neil Ferguson, Louise Watts, Allan Whalley, Duncan Bruce, Darren Hamer, Nigel Hunter, Alice Nutter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.