Tom Beck - Du kannst nicht aus Deiner Haut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom Beck - Du kannst nicht aus Deiner Haut




Wir sitzen uns gegenüber,
Мы сидим друг напротив друга,
Lang nicht mehr gesehen.
Давно не виделись.
Wieder ist da dieses Schweigen,
Снова это молчание,
Ich hätt' dir so viel zu erzählen.
Мне было бы так много о чем тебе рассказать.
Ich sag dir einfach wie es mir geht,
Я просто скажу тебе, как у меня дела,
Obwohl du nicht danach fragst.
Хотя ты и не просишь об этом.
Und ich weiß dass du stolz bist,
И я знаю, что ты гордишься,
Auch wenn du es mir nicht sagst.
Даже если ты мне не скажешь.
Du kannst nicht aus deiner Haut
Ты не можешь выбраться из своей кожи,
Und ich nicht aus meiner.
И я не из своих.
Du kannst nicht aus deiner Haut,
Ты не можешь выбраться из своей кожи,,
Wir machen ganz genauso weiter.
Мы продолжаем в том же духе.
Denn es ist wie es ist weil es anders nicht geht.
Потому что это так, как есть, потому что по-другому не бывает.
Für den leichteren Weg,
Для более легкого пути,
Zu spät.
Слишком поздно.
Ich hab' mich entschieden,
Я принял решение,
Dich wie du bist zu lieben.
Любить тебя таким, какой ты есть.
Du willst nichts von mir wissen,
Ты не хочешь ничего знать обо мне,
Bestimmt weil du alles weißt.
Наверное, потому, что ты все знаешь.
Und ich glaub' ich bin dir da sehr ähnlich,
И я думаю, что в этом я очень похож на тебя,
Ist das unsere Gemeinsamkeit.
В этом наша общая черта.
Können wir denn nicht mehr sein als jetzt,
Разве мы не можем быть чем-то большим, чем сейчас,
Haben wir das verpasst.
Мы пропустили это.
Ich weiß dass du das was weh tut,
Я знаю, что это то, что причиняет тебе боль,
Mhh
МХХ
Nicht absichtlich machst.
Не делайте этого намеренно.
Doch du kannst nicht aus deiner Haut
Но ты не можешь выбраться из своей кожи,
Und ich nicht aus meiner.
И я не из своих.
Du kannst nicht aus deiner Haut,
Ты не можешь выбраться из своей кожи,,
Wir machen ganz genauso weiter.
Мы продолжаем в том же духе.
Denn es ist wie es ist weil es anders nicht geht.
Потому что это так, как есть, потому что по-другому не бывает.
Für den leichteren Weg,
Для более легкого пути,
Zu spät.
Слишком поздно.
Du hast dich entschieden,
Ты решил,
Mich wie ich bin zu lieben.
Любить меня таким, какой я есть.
Vielleicht bist du traurig,
Может быть, тебе грустно,
Auch wenn du nie weinst.
Даже если ты никогда не плачешь.
Ich teil die Gefühle die du mir nicht zeigst.
Я разделяю чувства, которые ты ко мне не проявляешь.
Du liebst mich leise ich zweifel nicht dran.
Ты тихо любишь меня, я в этом не сомневаюсь.
Vielleicht sagen wir's laut.
Может быть, мы скажем это вслух?
Irgendwann.
Когда-то.
Du kannst nicht aus deiner Haut
Ты не можешь выбраться из своей кожи,
Und ich nicht aus meiner.
И я не из своих.
Du kannst nicht aus deiner Haut,
Ты не можешь выбраться из своей кожи,,
Wir machen ganz genauso weiter.
Мы продолжаем в том же духе.
Denn es ist wie es ist weil es anders nicht geht.
Потому что это так, как есть, потому что по-другому не бывает.
Für den leichteren Weg,
Для более легкого пути,
Viel zu spät.
Слишком поздно.
Wir hab'n uns entschieden,
Мы приняли решение,
Uns wie wir sind zu lieben.
Любить нас такими, какие мы есть.
Wir hab'n uns entschieden,
Мы приняли решение,
Hohhh
Хуххх
Uns wie wir sind zu lieben.
Любить нас такими, какие мы есть.
Heeee jaaa ohhh ohhh
Хи-хи-хааа оххх оххх
Heeee jaaa ohhh ohhh
Хи-хи-хааа оххх оххх





Авторы: Jasmin Shakeri, Tom Beck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.