Текст и перевод песни Tommie Christiaan - Alles Wat Ik Voor Me Zag (Akoestische Versie)
Daar
stond
je
voor
me
schat
Там
была
ты,
милая.
Ik
wist
niet
wat
ik
zag
Я
не
знал,
что
я
увидел
Ondersteboven
van
die
mooie
lach
От
твоей
прекрасной
улыбки
все
перевернулось
с
ног
на
голову
Oh
jij
maakt
mijn
dag
О,
ты
делаешь
мой
день
лучше
Ik
keek
je
na
en
dacht
Я
смотрел
на
тебя
и
думал
Hoe
zou
jij
dit
zien
Как
бы
ты
на
это
посмотрела
Die
blik
die
alles
mag
Взгляд,
которому
нравится
все
Je
raakt
me
in
mijn
ziel,
oh
Ты
трогаешь
меня
до
глубины
души,
о
Sprongen
in
het
duister,
sprongen
in
het
licht
Прыгаю
в
темноте,
прыгаю
на
свету
Ik
doe
mijn
ogen
dicht
Я
закрываю
глаза
Minuten
worden
kleiner,
tik
tik
tik
Минут
становится
все
меньше,
тук-тук-тук
Stond
de
tijd
maar
stil,
maar
stil
Время
остановилось,
но
все
же
Stond
de
tijd
maar
stil
Время
остановилось
Alles
wat
ik
had
verwacht
Все,
чего
я
ожидал
Het
was
niet
wat
ik
dacht
Это
было
не
то,
что
я
думал
Je
bent
één
uit
duizend
woorden
schat
Ты
- одно
из
тысячи
слов,
милая.
Voor
jou
verleg
ik
de
lat,
ooh
Ради
тебя
я
поднимаю
планку,
ооо
Sprongen
in
het
duister,
sprongen
in
het
licht
Прыгаю
в
темноте,
прыгаю
на
свету
Ik
doe
mijn
ogen
dicht
Я
закрываю
глаза
Minuten
worden
kleiner,
tik
tik
tik
Минут
становится
все
меньше,
тук-тук-тук
Stond
de
tijd
maar
stil,
maar
stil
Время
остановилось,
но
все
же
Oww,
stond
de
tijd
maar
stil
Оу,
Время
остановилось
Alles
wat,
alles
wat
ik
voor
me
zag
Все
это,
все,
что
я
видел
перед
собой
Ik
zie
nu
dat
ik
het
altijd
in
mijn
handen
had
Теперь
я
вижу,
что
это
всегда
было
у
меня
в
руках
En
alles
wat,
alles
wat
ik
voor
me
zag
И
все
это,
все,
что
я
видел
перед
собой
Ik
zie
nu
dat
ik
het
altijd
in
mijn
handen
had
Теперь
я
вижу,
что
это
всегда
было
у
меня
в
руках
En
alles
wat,
alles
wat
ik
voor
me
zag
И
все
это,
все,
что
я
видел
перед
собой
Ik
zie
nu
dat
ik
het
altijd
in
mijn
handen
had
Теперь
я
вижу,
что
это
всегда
было
у
меня
в
руках
En
alles
wat,
alles
wat
ik
voor
me
zag
И
все
это,
все,
что
я
видел
перед
собой
Ik
zie
nu
dat
ik
het
altijd
had
Теперь
я
вижу,
что
это
всегда
было
у
меня
Sprongen
in
het
duister,
sprongen
in
het
licht
Прыжки
в
темноте,
прыжки
на
свету
Ik
doe
mijn
ogen
dicht
Я
закрываю
глаза
Minuten
worden
kleiner,
tik
tik
tik
Минут
становится
все
меньше,
тук-тук-тук
Stond
de
tijd
maar
stil,
oww
Время
остановилось,
оууу
Stond
de
tijd
maar
stil
Время
остановилось
Stond
de
tijd
maar
stil
Время
остановилось
Alles
wat,
alles
wat
ik
voor
me
zag
Все
это,
все,
что
я
видел
перед
собой
Ik
zie
nu
dat
ik
het
altijd
in
mijn
handen
had
Теперь
я
вижу,
что
это
всегда
было
у
меня
в
руках
En
alles
wat,
alles
wat
ik
voor
me
zag
И
все
это,
все,
что
я
видел
перед
собой
Ik
zie
nu
dat
ik
het
altijd
had
Теперь
я
вижу,
что
это
всегда
было
у
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Van Daalhuizen, Sebastiaan Brouwer, Tommie Christiaan Venneker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.