Текст и перевод песни Tonbandgerät - Partners in Crime
Ich
hab'
immer
schon
gesagt,
ja
Я
всегда
это
говорил,
да
Es
kommt
die
Zeit
es
kommt
der
Tag
da
Наступает
время,
наступает
день.
Werd'n
die
Straßen
unsere
Nam'n
trag'n
Назови
улицы
нашими
именами,
носи
Die
größer
sind
als
wir
jemals
war'n
Которые
больше,
чем
мы
когда-либо
были.
Vom
Kinderzimmer
hoch
aufs
Dach
Из
детской
комнаты
высоко
на
крышу
Wir
war'n
die
hellsten
Lichter
in
der
Nacht
Мы
были
самыми
яркими
огнями
в
ночи.
In
dieser
Stadt
ist
leider
nicht
mehr
viel
Platz
für
uns
К
сожалению,
в
этом
городе
для
нас
осталось
не
так
много
места
Es
geht
um
Geld,
Schein,
Jobs
– niemand
glaubt
an
die
Kunst
Все
дело
в
деньгах,
внешности,
работе
- никто
не
верит
в
искусство
Und
wenn
wir
für
die
Leute,
die
nicht
träum'n,
wie
Verlierer
schein'n
И
если
мы
кажемся
неудачниками
для
людей,
которые
не
мечтают,
Ja,
dann
wollen
wir
die
Besten
sein
Да,
тогда
мы
хотим
быть
лучшими
Du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
du
kannst
auf
mich
zähl'n
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
Ich
lass'
alles
links
liegen
und
rechts
lass'
ich
steh'n,
denn
wir
sind
Partners
in
Crime,
wir
sind
Partners
in
Crime
Я
оставляю
все
как
есть
и
оставляю
все
как
есть,
потому
что
мы
соучастники
преступления,
мы
соучастники
преступления
Und
das
wird
immer
so
sein
И
так
будет
всегда
Oh,
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
kein
Weg
ist
zu
weit
О,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
нет
пути
слишком
далеко.
Für
'ne
schlechte
Idee
komm'
ich
immer
vorbei,
denn
wir
sind
Partners
in
Crime,
wir
sind
Partners
in
Crime
Я
всегда
прихожу
за
плохой
идеей,
потому
что
мы
соучастники
преступления,
мы
соучастники
преступления
Und
das
wird
immer
so
sein
И
так
будет
всегда
Ich
hoff',
du
weißt,
dass
ich
an
dich
glaub'
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
верю
в
тебя.
Du
bist
gerecht,
mutig
und
schlau
Ты
справедлив,
храбр
и
умен
Ein
bisschen
faul,
ja,
das
bist
du
auch
Немного
ленивый,
да,
ты
тоже
такой
Du
stehst
immer
für
mich
ein,
du
stehst
immer
für
mich
auf
Ты
всегда
заступаешься
за
меня,
ты
всегда
заступаешься
за
меня.
Ich
will
alles
für
dich
grade
bieg'n
Я
хочу,
чтобы
все
для
тебя
было
по-настоящему
гибким.
Vor
Gericht
würd
ich
für
dich
lüg'n
На
суде
я
бы
солгал
ради
тебя.
Für
fünf
Mark
dir
Zigaretten
zieh'n,
falls
du
wieder
rauchst
За
пять
марок
ты
получишь
сигареты,
если
снова
закуришь
Wenn
sie
noch
so
schmecken
würde
ich
das
auch
Если
бы
они
все
еще
были
такими
на
вкус,
я
бы
тоже
Und
wenn
wir
für
die
Leute,
die
nicht
träum'n,
wie
Verlierer
schein'n
И
если
мы
кажемся
неудачниками
для
людей,
которые
не
мечтают,
Ja,
dann
wollen
wir
die
Besten
sein
Да,
тогда
мы
хотим
быть
лучшими
Du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
du
kannst
auf
mich
zähl'n
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
Ich
lass'
alles
links
liegen
und
rechts
lass'
ich
steh'n,
denn
wir
sind
Partners
in
Crime,
wir
sind
Partners
in
Crime
Я
оставляю
все
как
есть
и
оставляю
все
как
есть,
потому
что
мы
соучастники
преступления,
мы
соучастники
преступления
Und
das
wird
immer
so
sein
И
так
будет
всегда
Oh,
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
kein
Weg
ist
zu
weit
О,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
нет
пути
слишком
далеко.
Für
'ne
schlechte
Idee
komm'
ich
immer
vorbei,
denn
wir
sind
Partners
in
Crime,
wir
sind
Partners
in
Crime
Я
всегда
прихожу
за
плохой
идеей,
потому
что
мы
соучастники
преступления,
мы
соучастники
преступления
Und
das
wird
immer
so
sein
И
так
будет
всегда
Wir
werden
rennen
übers
Wasser,
alle
werden
drüber
sprechen
Мы
побежим
по
воде,
все
будут
говорить
об
этом
Lass
uns
nicht
den
Kopf,
sondern
Gläser
zerbrechen
Давайте
разбивать
не
головы,
а
стаканы
Das
Glück
ist
mit
uns,
ja,
das
Glück
ist
mit
uns
Счастье
с
нами,
да,
счастье
с
нами.
Denn
das
Glück
ist
mit
den
Dummen
Потому
что
счастье
с
глупыми
Du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
du
kannst
auf
mich
zählen
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
Ich
lass'
alles
links
liegen
und
rechts
lass'
ich
steh'n,
denn
wir
sind
Partners
in
Crime,
wir
sind
Partners
in
Crime
Я
оставляю
все
как
есть
и
оставляю
все
как
есть,
потому
что
мы
соучастники
преступления,
мы
соучастники
преступления
Und
das
wird
immer
so
sein
И
так
будет
всегда
Oh,
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
kein
Weg
ist
zu
weit
О,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
нет
пути
слишком
далеко.
Für
'ne
schlechte
Idee
komm'
ich
immer
vorbei,
denn
wir
sind
Partners
in
Crime,
wir
sind
Partners
in
Crime
Я
всегда
прихожу
за
плохой
идеей,
потому
что
мы
соучастники
преступления,
мы
соучастники
преступления
Und
das
wird
immer
so
sein
И
так
будет
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophia Poppensieker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.