Текст и перевод песни Torreblanca - Lodo
La
adolescencia
terminó
Юность
закончилась,
Pero
yo
sigo
loco
Но
я
все
еще
безумен.
La
madurez
nunca
llegó
Зрелость
так
и
не
наступила,
Mas
el
cuero
se
envejeció
Но
кожа
состарилась.
De
las
etílicas
caravanas
se
cansó
Устала
от
алкогольных
похождений
De
la
resaca
barata.
От
дешевого
похмелья.
Perdió
la
cuenta
y
se
agotó...
Сбилась
со
счета
и
исчерпала...
El
dinero
y
el
ocio
Деньги
и
досуг.
Se
dio
la
vuelta
y
vi
que
no
ajustaba
la
solución
Оглянулась
и
поняла,
что
решение
не
сработало.
Entrar...
temo
que
no...
pensar...
Войти...
боюсь,
что
нет...
думать...
Que
necesita
cambiar
Что
мне
надо
меняться.
Necesita
una
nueva
oportunidad
Что
мне
нужен
новый
шанс,
Que
necesita
cambiar
Что
мне
надо
меняться.
Necesita
volver
a
la
húmeda
Что
мне
надо
вернуться
к
сырой
Húmeda
tierra...
Сырой
земле...
Hundo
mis
pies
y
siento
el
lodo
que
soy
Ступаю
по
ней
и
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Me
siento
como
un
niño
Я
чувствую
себя
ребенком.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Me
ves
y
siento
el
lodo
que
soy
Ты
видишь
меня,
и
я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Desnúdate
conmigo
Раздевайся
со
мной...
Siento
el
lodo
que
hoy
Я
чувствую
грязь,
кем
я
являюсь
сегодня.
(Como
la
lluvia
y
las
hojas
de
los
arboles
a
contraluz
empujan
a
que...)
(Как
дождь
и
листья
деревьев
на
фоне
заставляют...)
Sienta
en
todo
que
hoy
estoy
Чувствовать,
что
сегодня
я
(Como
una
lágrima,
una
carta,
los
abrazos
y
la
música
nos
unirán)
(Как
слеза,
письмо,
объятия
и
музыка
объединят
нас)
La
adolescencia
terminó
Юность
закончилась,
Pero
yo
sigo
loco
Но
я
все
еще
безумен.
Hablé
de
mas
y
me
secó
Наговорил
лишнего
и
высох.
Aprendí
la
lección...
Урок
усвоил...
Y
necesito
cambiar
И
мне
нужно
меняться.
Necesito
entender
Мне
нужно
понять,
Que
aunque
nunca
te
quise
hacer
daño
Что,
хотя
я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль,
Ese
descuido
fue
igual
que
pegar
y
correr,
Эта
беспечность
была
как
ударить
и
убежать,
Cómo
quisiera
arreglarlo
Как
бы
я
хотел
все
исправить.
Cómo
quisiera
que...
Как
бы
я
хотел,
чтобы...
Hundo
mis
pies
y
siento
el
lodo
que
soy
Ступаю
по
ней
и
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Me
siento
confundido
Я
чувствую
себя
растерянным.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Me
ves
y
siento
el
lodo
que
soy
Ты
видишь
меня,
и
я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
No
pienso
lo
que
digo
Я
не
думаю
о
том,
что
говорю.
Me
quedo
solo
Я
остаюсь
в
одиночестве.
Hundo
mis
pies
y
siento
el
lodo
que
soy
Ступаю
по
ней
и
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Me
siento
como
un
niño
Я
чувствую
себя
ребенком.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Me
ves
y
siento
el
lodo
que
soy
Ты
видишь
меня,
и
я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
No
pienso
lo
que
digo
Я
не
думаю
о
том,
что
говорю.
Siento
el
lodo
que
hoy
Я
чувствую
грязь,
кем
я
являюсь
сегодня.
(Como
la
lluvia
y
las
hojas
de
los
arboles
a
contraluz
empujan
a
que...)
(Как
дождь
и
листья
деревьев
на
фоне
заставляют...)
Sienta
en
lodo
que
hoy
estoy
Чувствовать
грязь,
в
которой
я
нахожусь
сегодня
(Como
una
lágrima,
una
carta,
los
abrazos
y
la
música
nos
unirán)
(Как
слеза,
письмо,
объятия
и
музыка
объединят
нас)
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
(Como
el
aroma
de
la
lluvia
y
las
hojas
de
los
arboles
a
contraluz)
(Как
аромат
дождя
и
листьев
деревьев
на
фоне)
Siento
el
lodo
que
soy
Я
чувствую
грязь,
которой
являюсь.
Como
una
lágrima
hacía
la
tierra
mojada,
los
abrazos
y
la
música.
Как
слеза
на
сырой
земле,
объятия
и
музыка.
En
ésta
Bélla
Época.
В
эту
прекрасную
эпоху.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Torreblanca, El Abuelo Zavala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.