Torreblanca - Lodo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Torreblanca - Lodo




Lodo
Грязь
La adolescencia terminó
Юность закончилась,
Pero yo sigo loco
Но я все еще безумен.
La madurez nunca llegó
Зрелость так и не наступила,
Mas el cuero se envejeció
Но кожа состарилась.
De las etílicas caravanas se cansó
Устала от алкогольных похождений
De la resaca barata.
От дешевого похмелья.
Perdió la cuenta y se agotó...
Сбилась со счета и исчерпала...
El dinero y el ocio
Деньги и досуг.
Se dio la vuelta y vi que no ajustaba la solución
Оглянулась и поняла, что решение не сработало.
Entrar... temo que no... pensar...
Войти... боюсь, что нет... думать...
Que necesita cambiar
Что мне надо меняться.
Necesita una nueva oportunidad
Что мне нужен новый шанс,
Que necesita cambiar
Что мне надо меняться.
Necesita volver a la húmeda
Что мне надо вернуться к сырой
Húmeda tierra...
Сырой земле...
Hundo mis pies y siento el lodo que soy
Ступаю по ней и чувствую грязь, которой являюсь.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Me siento como un niño
Я чувствую себя ребенком.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Me ves y siento el lodo que soy
Ты видишь меня, и я чувствую грязь, которой являюсь.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Desnúdate conmigo
Раздевайся со мной...
Siento el lodo que hoy
Я чувствую грязь, кем я являюсь сегодня.
(Como la lluvia y las hojas de los arboles a contraluz empujan a que...)
(Как дождь и листья деревьев на фоне заставляют...)
Sienta en todo que hoy estoy
Чувствовать, что сегодня я
(Como una lágrima, una carta, los abrazos y la música nos unirán)
(Как слеза, письмо, объятия и музыка объединят нас)
Vivo
Живу.
La adolescencia terminó
Юность закончилась,
Pero yo sigo loco
Но я все еще безумен.
Hablé de mas y me secó
Наговорил лишнего и высох.
Aprendí la lección...
Урок усвоил...
Y necesito cambiar
И мне нужно меняться.
Necesito entender
Мне нужно понять,
Que aunque nunca te quise hacer daño
Что, хотя я никогда не хотел причинить тебе боль,
Ese descuido fue igual que pegar y correr,
Эта беспечность была как ударить и убежать,
Cómo quisiera arreglarlo
Как бы я хотел все исправить.
Cómo quisiera que...
Как бы я хотел, чтобы...
Hundo mis pies y siento el lodo que soy
Ступаю по ней и чувствую грязь, которой являюсь.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Me siento confundido
Я чувствую себя растерянным.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Me ves y siento el lodo que soy
Ты видишь меня, и я чувствую грязь, которой являюсь.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
No pienso lo que digo
Я не думаю о том, что говорю.
Me quedo solo
Я остаюсь в одиночестве.
Hundo mis pies y siento el lodo que soy
Ступаю по ней и чувствую грязь, которой являюсь.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Me siento como un niño
Я чувствую себя ребенком.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Me ves y siento el lodo que soy
Ты видишь меня, и я чувствую грязь, которой являюсь.
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
No pienso lo que digo
Я не думаю о том, что говорю.
Siento el lodo que hoy
Я чувствую грязь, кем я являюсь сегодня.
(Como la lluvia y las hojas de los arboles a contraluz empujan a que...)
(Как дождь и листья деревьев на фоне заставляют...)
Sienta en lodo que hoy estoy
Чувствовать грязь, в которой я нахожусь сегодня
(Como una lágrima, una carta, los abrazos y la música nos unirán)
(Как слеза, письмо, объятия и музыка объединят нас)
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
(Como el aroma de la lluvia y las hojas de los arboles a contraluz)
(Как аромат дождя и листьев деревьев на фоне)
Siento el lodo que soy
Я чувствую грязь, которой являюсь.
Como una lágrima hacía la tierra mojada, los abrazos y la música.
Как слеза на сырой земле, объятия и музыка.
En ésta Bélla Época.
В эту прекрасную эпоху.





Авторы: Juan Manuel Torreblanca, El Abuelo Zavala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.