Trans-Siberian Orchestra - Christmas Nights In Blue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trans-Siberian Orchestra - Christmas Nights In Blue




Just another night in New York City
Просто еще одна ночь в Нью-Йорке.
Snow comes down looks, real pretty
Снег падает, выглядит очень красиво
Don′t know how, but suddenly there you are
Не знаю как, но вдруг ты оказываешься
With Jelly Roll Morton playin' for the bar
Рядом с Джелли роллом Мортоном, играющим за барную стойку.
Inside here, lights are low
Здесь, внутри, свет приглушен.
But each song has its own glow
Но у каждой песни есть свое сияние.
As he floats them through that smokey air
Пока он плывет с ними в этом дымном воздухе.
We just can′t believe he's really there.
Мы просто не можем поверить, что он действительно здесь.
How old is he?
Сколько ему лет?
Cannot say.
Не могу сказать.
But claims he taught Cab Calloway
Но утверждает, что научил кэба Кэллоуэя.
And on this night
И в эту ночь ...
I somehow believe him
Почему-то я верю ему.
Knows every song that Christmas got
Знает все песни, которые есть у Рождества.
Even ones my brain has dropped
Даже те, которые мой мозг отбросил.
Just him and that old fir tree
Только он и старая ель.
All lit up this night
Все освещено этой ночью.
Electric blue
Электрический синий
Just another night in New York City
Просто еще одна ночь в Нью-Йорке.
Snow comes down, looks real pretty
Падает снег, выглядит очень красиво
Can't believe, but somehow there you are
Не могу поверить, но каким-то образом ты
Talking with strangers sittin′ cross the bar
Разговариваешь с незнакомцами, сидящими через барную стойку.
Suddenly, all are laughin′
Внезапно все начинают смеяться.
This night's smart, always craftin′
Эта ночь умна, всегда искусна.
Building bridges nearly everywhere
Строим мосты почти везде.
Hits a wall, it just builds a stairs
Ударяясь о стену, он просто строит лестницу.
Outside the colored lights they bleed
За пределами цветных огней они истекают кровью
For snow is white and colors need
Потому что снег белый и нужны цвета
As it just comes down like pure salvation
Когда это просто нисходит как чистое спасение
It offers all its amnesty
Она предлагает всем свою амнистию.
And makes your neighbor different see
И делает твоего соседа другим понимаешь
By the light of that fir tree
В свете той ели ...
And this old bar
А этот старый бар
Electrified in blue
Электрифицированный в синем цвете
I gotta drop dead, simple, childhood view of salvation
Я должен упасть замертво, простой детский взгляд на спасение
Perhaps that's how it was always meant to be
Возможно, так и должно было быть.
And the more I add up all this information
И чем больше я складываю всю эту информацию
It seems it all comes down in the end to you and me
Кажется, в конце концов все сводится к тебе и ко мне.
And you look around till you find a phone
И ты оглядываешься, пока не найдешь телефон.
Then you call your mom and everyone at home
Потом ты звонишь своей маме и всем остальным по домам.
And the bar looks on and they start to cheer
И бар смотрит на них, и они начинают аплодировать.
When you talk to folks you haven′t seen in years
Когда ты разговариваешь с людьми которых не видел годами
And the snow comes down
И падает снег.
And the children play
И дети играют.
And they pray to God
И они молятся Богу.
It never goes away
Это никогда не проходит.
And a childhood prayer
И детская молитва.
Should never be denied
Никогда не следует отрицать.
As the night rolls on
Когда наступает ночь
Till it's carolized
Пока его не воспоют.
Carolized, Carolized
Колядуют, Колядуют
Carolized, Carolized
Колядуют, Колядуют
And on this tree
И на этом дереве
The lights are done
Свет погас.
But the colors here are down one
Но цвета здесь не те.
I guess it kind of fits the situation
Думаю, это как-то соответствует ситуации.
Ornaments still shining bright
Украшения все еще ярко сияют.
Watch them glitter in the light
Смотри, Как они сверкают на свету.
Just this old fir tree and me
Только эта старая ель и я.
All lit up this night Electric blue
Все освещено этой ночью электрическим синим светом





Авторы: Al Pitrelli, Paul O'neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.