Текст и перевод песни Transplants - D.J. D.J.
D.J. D.J.
Ди-джей, ди-джей
Nobody
move,
nobody
get
hurt,
they
said
Никому
не
двигаться,
никто
не
пострадает,
сказали
они,
Make
one
wrong
move,
man,
you
wake
up
dead
Сделаешь
неверный
шаг,
чувак,
и
проснешься
мертвым.
I
exercise
my
lyrical
stylings
Я
упражняю
свой
лирический
стиль,
And
all
the
while
you're
dead
and
gone
and
forgotten
А
ты
все
это
время
мертв,
тебя
забыли.
I
said,
oh,
are
they
gonna
come
back
for
you?
Я
спросил,
эй,
они
вернутся
за
тобой?
No,
aw,
the
story's
sorry
but
true
Нет,
ах,
история
печальная,
но
правдивая.
Lord,
did
you
really
want
them
to
go?
Господи,
ты
действительно
хотел,
чтобы
они
ушли?
No,
oh
you're
so
goddamn
cold
Нет,
ох,
ты
такой
чертовски
холодный.
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Мы
справимся
сами,
нам
никто
не
нужен,
Lord
knows
we
don't
need
you
Бог
свидетель,
ты
нам
не
нужен.
(Watch
me
now)
(Смотри
на
меня
сейчас)
You
got
your
ear
to
the
street,
then
this
bud's
for
you
Если
ты
держишь
ухо
востро,
этот
косяк
для
тебя,
You
got
my
name
in
your
mouth,
then
this
slug's
for
you
Если
мое
имя
у
тебя
на
устах,
эта
пуля
для
тебя.
Shotgun,
Fast
Lane,
on
the
Highway
to
Hell
Дробовик,
скоростная
полоса,
на
шоссе
в
ад,
Germ
sticks,
tall
cans,
and
the
powder
that
sells
Грязные
иглы,
высокие
банки
и
порошок,
который
продается.
Just
tryin'
to
have
somethin',
and
you
sit
back
and
laugh
Я
просто
пытаюсь
чем-то
обзавестись,
а
ты
сидишь
и
смеешься,
I'ma
grab
something,
I'ma
gettin'
that
half
Я
сейчас
что-нибудь
возьму,
я
получу
свою
половину.
We
came
too
far
now,
nowhere
we
can
flop
Мы
зашли
слишком
далеко,
нам
некуда
деваться,
Wanna
drop
me,
gotta
kill
me,
only
way
I'ma
stop
Хочешь
меня
бросить,
убей
меня,
только
так
я
остановлюсь.
We
got
808
subwoofers
in
the
trunk
У
нас
в
багажнике
сабвуферы
808,
Around
the
world
with
the
Rancid
Punx
Вокруг
света
с
Rancid
Punx.
This
is
for
the
misfits,
the
freaks
and
the
runts
Это
для
неудачников,
уродов
и
коротышек,
Fuck
the
motherfuckin'
back-stabbin'
cunts
К
черту
гребаных
подлых
сук.
Ride's
gettin'
rough,
so
I
know
I
better
buckle
Поездка
становится
жесткой,
так
что
мне
лучше
пристегнуться,
P
U
N
X
tattooed
on
my
knuckles
P
U
N
X
вытатуировано
на
моих
костяшках.
Hey
man,
you
keep
the
shackles,
cause
I
am
free
Эй,
чувак,
оставь
наручники
себе,
потому
что
я
свободен.
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Мы
справимся
сами,
нам
никто
не
нужен,
Lord
knows
we
don't
need
you
Бог
свидетель,
ты
нам
не
нужен.
(Watch
me
now)
(Смотри
на
меня
сейчас)
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Мы
справимся
сами,
нам
никто
не
нужен,
Lord
knows
we
don't
need
you
Бог
свидетель,
ты
нам
не
нужен.
I
heard
you're
losing
your
mind,
shit,
I
been
lost
mine
Я
слышал,
ты
сходишь
с
ума,
черт,
я
и
сам
слетел
с
катушек,
But
I
still
stay
focused
through
good
and
bad
times
Но
я
все
еще
остаюсь
сосредоточенным
в
хорошие
и
плохие
времена.
Compare
your
worst
fuckin'
day
to
my
best
fuckin'
night
Сравни
свой
худший
гребаный
день
с
моей
лучшей
гребаной
ночью,
I
bet
my
last
red
cent
that
you
couldn't
stand
the
sight
Держу
пари
на
свой
последний
цент,
что
ты
бы
не
выдержал
такого
зрелища.
From
loss
of
loved
ones
to
life
of
drug
funds
От
потери
близких
до
жизни
на
наркоденьги,
They
counted
me
out,
from
what?
I'm
not
done
Они
списали
меня
со
счетов,
с
каких?
Я
еще
не
закончил.
Give
me
a
chance
to
shine
and
I'ma
blind
the
world
Дай
мне
шанс
сиять,
и
я
ослеплю
мир,
Take
a
stand
and
be
the
voice
of
those
who
cannot
be
heard
Займи
позицию
и
будь
голосом
тех,
кого
не
слышат.
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Мы
справимся
сами,
нам
никто
не
нужен,
Lord
knows
we
don't
need
you
Бог
свидетель,
ты
нам
не
нужен.
(Watch
me
now)
(Смотри
на
меня
сейчас)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Armstrong, Rob Aston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.