Transplants - Saturday Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Transplants - Saturday Night




Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Saturday night for me.
Субботний вечер для меня.
Inner city boulevard, broken and neglected.
Бульвар в центре города, разбитый и заброшенный.
When the sun sets, expect the unexpected.
Когда солнце садится, ожидайте неожиданного.
Listen to me closely, I'm a state shooter.
Слушай меня внимательно, я государственный стрелок.
Met a policeman, who calls himself a looter.
Встретил полицейского, который называет себя мародером.
Met this girl named Shasiko, in the naked city.
Познакомился с девушкой по имени Шасико в голом городе.
Days can go so very wrong, City of No Pity.
Дни могут пойти совсем не так, как надо, Город, в котором нет жалости.
Girl an evil split, it's a two way tour.
Girl an evil раскололась, это тур в два конца.
Too late now, the devil's knockin' at my door.
Теперь уже слишком поздно, дьявол стучится в мою дверь.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Saturday night for me.
Субботний вечер для меня.
I see things a little different
Я вижу вещи немного по-другому
Through the blood in my eyes.
Сквозь кровь в моих глазах.
And though you might have fooled them others
И хотя ты, возможно, одурачил их, других
I see through your disguise.
Я вижу твою маскировку насквозь.
I rise, I'm getting by.
Я встаю, я справляюсь.
No lies, I'm getting high.
Не вру, я ловлю кайф.
I ain't worried 'bout the next hit.
Я не беспокоюсь о следующем ударе.
You can bet I'm gettin' mine.
Можешь не сомневаться, я получу свое.
With this Milli by the cord. OG by the zip.
С помощью этого Милли за шнур. ОГ на молнии.
My old lady by my side, and my chrome on my hip.
Моя старушка рядом со мной, и мой хром у меня на бедре.
We hit the freeway, flyin', 21 in the front.
Мы вылетаем на автостраду, 21-й впереди.
Cheatin' death, but I know the Reaper's still on the hunt.
Обманываю смерть, но я знаю, что Жнец все еще на охоте.
So What?
ну и что?
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Saturday night for me.
Субботний вечер для меня.
Always movin'. Town to town.
Всегда в движении. Из города в город.
Ain't ever gone' slow us down.
Это никогда не замедляло нас.
Never let up up. Never subside.
Никогда не сдавайся. Никогда не утихнет.
Sick of bull. Born to ride.
Тошнит от быка. Рожденный ездить верхом.
I got a monkey on my back.
У меня на спине обезьяна.
It's a constant reminder.
Это постоянное напоминание.
Lets me know I need to let it go.
Дает мне понять, что мне нужно отпустить это.
There ain't no survivors.
Выживших нет.
Still I'm sayin', "Fuck it. Roll it. I'm gettin' high."
И все же я говорю: черту все это. Сверни его. Я под кайфом."
Though, my lungs and my liver beggin' me to retire.
Хотя мои легкие и печень умоляют меня уйти на пенсию.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Every night is a Saturday night.
Каждый вечер - это субботний вечер.
Saturday night for me.
Субботний вечер для меня.





Авторы: Saul Hudson, Travis Barker, Rob Aston, Timothy Armstrong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.