Travis Scott - SICKO MODE (Skrillex Remix) (Mixed) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Travis Scott - SICKO MODE (Skrillex Remix) (Mixed)




Astro
Астро
Yeah
Да
Sun is down, freezin' cold
Солнце село, ледяной холод.
That's how we already know winter's here
Так мы уже знаем, что зима здесь.
My dawg would prolly do it for a Louis belt
Мой кореш наверняка сделал бы это ради ремня от Луи
That's just all he know, he don't know nothin' else
Это все, что он знает, больше он ничего не знает.
I tried to show 'em, yeah
Я пытался показать им, да
I tried to show 'em, yeah, yeah
Я пытался показать им, Да, да,
Yeah, yeah, yeah
да, да, да.
Gone on you with the pick and roll
Пошел на тебя с пик - н-роллом
Young LaFlame, he in sicko mode
Молодой Лафлэйм, он в сумасшедшем состоянии.
Woo, made this here with all the ice on in the booth
Ву-у, я сделал это здесь, со всем льдом в будке.
At the gate outside, when they pull up, they get me loose
У ворот снаружи, когда они подъезжают, они отпускают меня.
Yeah, Jump Out boys, that's Nike boys, hoppin' out coupes
Да, выпрыгивайте, парни, это Nike boys, выпрыгивайте из купе.
This shit way too big, when we pull up give me the loot
Это дерьмо слишком велико, когда мы подъедем, отдай мне добычу.
(Gimme the loot!)
(Отдай мне добычу!)
Was off the Remy, had a Papoose
Был не в "Реми", был Папуся.
Had to hit my old town to duck the news
Пришлось съездить в свой старый город, чтобы избежать новостей.
Two-four hour lockdown, we made no moves
Два-четыре часа в изоляции, мы ничего не предпринимали.
Now it's 4AM and I'm back up poppin' with the crew
Сейчас 4 утра, и я снова появляюсь вместе с командой.
I just landed in, Chase B mixes pop like Jamba Juice
Я только что приземлился, Чейз Би миксы лопаются, как сок Джамбы
Different colored chains, think my jeweler really sellin' fruits
Разноцветные цепочки, думаю, мой ювелир действительно продает фрукты.
And they chokin', man, know the crackers wish it was a noose
И они задыхаются, чувак, знаю, что крекеры хотят, чтобы это была петля.
Some-some-some, someone said
"Кто-то, кто-то", - сказал кто-то.
To win the retreat, we all in too deep
Чтобы выиграть отступление, мы все слишком глубоко увязли
P-p-playin' for keeps, don't play us for weak (someone said)
П-п-играем навсегда, не играем в слабаков (кто-то сказал).
To win the retreat, we all in too deep
Чтобы выиграть отступление, мы все слишком глубоко увязли
P-p-playin' for keeps, don't play us for weak (yeah)
П-п-играем навсегда, не играй с нами за слабаков (да).
This shit way too formal, y'all know I don't follow suit
Это слишком формально, вы же знаете, что я не следую этому примеру
Stacey Dash, most of these girls ain't got a clue
Стейси Дэш, большинство этих девушек понятия не имеют.
All of these hoes I made off records I produced
Все эти мотыги, которые я заработал на пластинках, которые я продюсировал.
I might take all my exes and put 'em all in a group
Я мог бы взять всех своих бывших и собрать их всех в одну группу.
Hit my esés, I need the bootch
Бейте моих эсэсовцев, мне нужен Бутч
'Bout to turn this function to Bonnaroo
Я собираюсь превратить эту функцию в Боннару
Told her, "Hop in, you comin' too"
Сказал ей: "запрыгивай, ты тоже идешь".
In the 305, bitches treat me like I'm Uncle Luke
В 305-м суки обращаются со мной, как с дядей Люком.
(Don't stop, pop that pussy!)
(Не останавливайся, потряси своей киской!)
Had to slop the top off, it's just a roof (uh)
Пришлось откинуть крышу, это просто крыша (э-э).
She said, "Where we goin'?" I said, "The moon"
Она спросила: "куда мы идем?" я спросил: "на Луну".
We ain't even make it to the room
Мы даже не доберемся до комнаты.
She thought it was the ocean, it's just the pool
Она думала, что это океан, но это просто бассейн.
Now I got her open, it's just the Goose
Теперь я открыл ее, это просто Гусь.
Who put this shit together? I'm the glue (someone said)
Кто собрал это дерьмо воедино? я-клей (кто-то сказал).
She's in love with who I am
Она влюблена в меня.
Back in high school, I used to bus it to the dance (yeah)
Еще в старших классах я ездил на автобусе на танцы (да).
Now I hit the FBO with duffles in my hands
Теперь я попал в FBO с вещмешками в руках
I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
Я сделал половину Ксана, тринадцать часов до приземления.
Had me out like a light, ayy, yeah
Вытащил меня, как огонек, Эй, да
Like a light, ayy, yeah
Как огонек, Эй, да
Like a light, ayy
Как свет, Эй!
Slept through the flight, ayy
Проспал весь полет, Эй!
Knocked for the night, ayy, 767, man
Постучался на ночь, Эй, 767, чувак
This shit got double bedroom, man
У этого дерьма есть спальня с двуспальной кроватью, чувак
I still got scores to settle, man
Мне еще нужно свести счеты, приятель.
I crept down the block (down the block), made a right (yeah, right)
Я прокрался вниз по кварталу( вниз по кварталу), свернул направо (да, направо).
Cut the lights (yeah, what?), paid the price (yeah)
Выключи свет (да, что?), заплати цену (да).
Niggas think it's sweet (nah, nah), it's on sight (yeah, what?)
Ниггеры думают, что это мило (не-а, не-а), это сразу видно (да, что?).
Nothin' nice (yeah), baguettes in my ice (aww, man)
Ничего хорошего (да), багеты в моем льду (ОУ, чувак).
Jesus Christ (yeah), checks over stripes (yeah)
Иисус Христос (да), галочки поверх полосок (да).
That's what I like (yeah), that's what we like (yeah)
Вот что мне нравится (да), вот что нам нравится (да).
Lost my respect, you not a threat
Потерял мое уважение, ты не угроза.
When I shoot my shot, that shit wetty like I'm Sheck (bitch!)
Когда я стреляю, это дерьмо мокрое, как будто я шек (сука!).
See the shots that I took (ayy), wet like I'm Book (ayy)
Посмотри на снимки, которые я сделал (Эй), мокрый, как книга (Эй).
Wet like I'm Lizzie, I be spinnin' Valley
Мокрая, как Лиззи, я кружусь в долине.
Circle blocks 'til I'm dizzy (yeah, what?)
Круговые блоки, пока у меня не закружится голова (да, что?)
Like where is he? (Yeah, what?)
Например, где он? (Да, что?)
No one seen him (yeah, yeah)
Никто его не видел (да, да).
I'm tryna clean 'em (yeah)
Я пытаюсь их почистить (да).
She's in love with who I am
Она влюблена в меня.
Back in high school, I used to bus it to the dance
Еще в старших классах я ездил на нем на танцы.
Now I hit the FBO with duffles in my hand (woo!)
Теперь я попал в FBO с вещмешками в руке (ву-у!).
I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
Я сделал половину Ксана, тринадцать часов до приземления.
Had me out like a light, like a light
Вытащил меня, как свет, как свет.
Like a light, like a light
Как свет, как свет.
Like a light (yeah), like a light
Как свет (да), как свет
Like a light
Как свет.
Yeah, passed the dawgs a celly
Да, передал братанам сотовый.
Sendin' texts, ain't sendin' kites, yeah
Посылаю сообщения, но не посылаю воздушных змеев, да
He said, "Keep that on lock"
Он сказал: "Держи это под замком".
I said, "You know this shit, it's life", yeah
Я сказал: "Ты знаешь это дерьмо, это жизнь", да
It's absolute (yeah), I'm back reboot (it's lit!)
Это абсолютно (Да), я снова перезагружаюсь (он горит!).
LaFerrari to Jamba Juice, yeah (skrrt, skrrt)
LaFerrari to Jamba Juice, да (скррт, скррт)
We back on the road, they jumpin' off, no parachute, yeah
Мы снова на дороге, они спрыгивают, без парашюта, да
Shawty in the back
Малышка сзади
She said she workin' on her glutes, yeah (oh my God)
Она сказала, что работает над своими ягодицами, да Боже).
Ain't by the book, yeah
Это не по правилам, да
This how it look, yeah
Вот как это выглядит, да,
'Bout a check, yeah
насчет чека, да
Just check the foots, yeah
Просто проверь ступни, да
Pass this to my daughter, I'ma show her what it took (yeah)
Передай это моей дочери, я покажу ей, чего это стоило (да).
Baby mama cover Forbes, got these other bitches shook, yeah
Малышка мама на обложке "Форбса", заставила этих других сучек трястись, да
Ye-ah
Да-а





Авторы: Kevin Gomringer, James Jackson, Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Chylow M. Parker, Kamaal Ibn Jonathan Davis Fareed, Kirk Jones, Trevor Smith, Chauncey Hollis, Fred Scruggs, Christopher Edward Martin, Mike G. Dean, Aubrey Drake Graham, Osten Harvey, Cydel Charles Young, Harry Casey, Keith Elam, Luther Roderick Campbell, Chris Wallace, Roget Lutfi Chahayed, Ali Shaheed Jones-muhammad, John Hawkins, Ozan Yildirim, Tyrone James Taylor, Brytavious Lakeith Chambers, Bryan Higgins, Jacques Webster, Tim Gomringer, Mirsad Dervic, Malik Isaac Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.