Tres Vallejo - Mi Amigo el Fantasma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tres Vallejo - Mi Amigo el Fantasma




Mi Amigo el Fantasma
Мой друг призрак
Esta canción la tenía que componer
Эту песню я должен был написать
Era algo pendiente que tenia para el
Это было что-то неотложное, что я имел для него
Esa noche el fantasma lloraba
В ту ночь призрак плакал
Pues no pudo decir adiós
Потому что он не мог сказать прощай
Porque el destino la ruta cambio
Потому что судьба изменила маршрут
Esa noche el fantasma decía
В ту ночь призрак говорил
No me pude llevar nada nada
Я не мог ничего взять с собой, ничего
Sola mente los besos, de mi amada
Только поцелуи моей любимой
De amada, los besos de mi amada
Моей любимой, поцелуи моей любимой
Pero amigo ya no estés triste
Но, друг, не будь печален
Desahoga tu pena y luego márchate
Излей свою печаль и уходи
No te vallas con ese nudo
Не уходи с этим комком
En el alma
В душе
Esa noche el fantasma lloraba
В ту ночь призрак плакал
Pues no pudo decir adiós
Потому что он не мог сказать прощай
Porque el destino la ruta cambioEsa noche el fantasma decía
Потому что судьба изменила маршрутВ ту ночь призрак говорил
No me pude llevar nada nada
Я не мог ничего взять с собой, ничего
Sola mente los besos, de mi amada
Только поцелуи моей любимой
De amada, los besos de mi amada
Моей любимой, поцелуи моей любимой
Pero amigo ya no estés triste
Но, друг, не будь печален
Tu novia mirando, el cielo esta
Твоя девушка смотрит на небо
Tu madre con una plegaria, te recordara
Твоя мать с молитвой вспомнит о тебе
Esa noche el fantasma decía
В ту ночь призрак говорил
No me pude llevar nada nada
Я не мог ничего взять с собой, ничего
Sola mente los besos, de mi amada
Только поцелуи моей любимой
De amada, los besos de mi amada
Моей любимой, поцелуи моей любимой
Esa noche el fantasma lloraba
В ту ночь призрак плакал
Pues no pudo decir adiós
Потому что он не мог сказать прощай
Porque el destino la ruta cambio
Потому что судьба изменила маршрут
Esa noche el fantasma decía
В ту ночь призрак говорил
No me pude llevar nada nada
Я не мог ничего взять с собой, ничего
Sola mente los besos, de mi amada
Только поцелуи моей любимой
De amada, los besos de mi amada
Моей любимой, поцелуи моей любимой





Авторы: Antolín Torres Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.