Trygve Skaug - Egen planet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trygve Skaug - Egen planet




Du kom gjennom stratosfæren
Ты прошел сквозь стратосферу.
Landa mitt fineste fjell
Приземлитесь на моей самой прекрасной горе
Ut av skipet ned trappa
С корабля вниз по лестнице
For å plante flagget første kveld
Водрузить флаг в первый же вечер.
Jeg husker spora du lagde
Я помню следы, которые ты оставил.
Når du hoppa vektløst rundt for å se
Когда ты невесомо прыгаешь вокруг чтобы увидеть
Og du fant meg radarn
И ты нашел меня на радаре.
Og begge to visste det
И они оба это знали.
Jeg er neimen ikke riktig sikker
Я не совсем уверен.
hva jeg sku′ ha gjort uten deg
Что бы я делал без тебя?
Jeg har gjort mye rart før
Я делал много странных вещей раньше.
Men det du gjør
Но что ты делаешь?
Det er det bare du som gjør
Только ты.
Sjøl om sola fortsatt går i bane
Хотя солнце все еще на орбите.
Om du sku' finne deg en annen enn meg
Если ты найдешь кого-то, кроме меня,
Hjelper det lite her jeg står
это немного поможет тебе там, где я сейчас.
Hvis du sku′
Если ты сейчас уйдешь ...
Er du den eneste der ute som vet
Ты единственный кто знает об этом
At jeg blei igjen her min egen planet
Что я остался здесь, на своей планете.
Jeg husker språket vi lagde
Я помню язык, на котором мы разговаривали.
Som bare vi to forsto
Как понимали только мы двое.
Jeg husker stemmen din bak glasset
Я помню твой голос за стеклом.
Den første gangen du lo
В первый раз, когда ты засмеялась.
Jeg husker dagen du forsøkte
Я помню тот день, когда ты пытался ...
Å utsatt reisen hjem
Откладываю поездку домой.
Og du sa at jeg strålte aller sterkest i ditt solsystem
И ты сказал, что я самый сияющий в твоей Солнечной системе.
Jeg er neimen ikke riktig sikker
Я не совсем уверен.
hva jeg sku' ha gjort uten deg
Что бы я делал без тебя?
Jeg har gjort mye rart før
Я делал много странных вещей раньше.
Men det du gjør
Но что ты делаешь?
Det er det bare du som gjør
Только ты.
Sjøl om sola fortsatt går i bane
Хотя солнце все еще на орбите.
Om du sku' finne deg en annen enn meg
Если ты найдешь кого-то, кроме меня,
Hjelper det lite her jeg står
это немного поможет тебе там, где я сейчас.
Hvis du sku′
Если ты сейчас уйдешь ...
Er du den eneste der ute som vet
Ты единственный кто знает об этом
At jeg blei igjen her min egen planet
Что я остался здесь, на своей планете.
Jeg stirra ut i universet og venta et tegn
Я вглядываюсь во Вселенную и жду знака.
Jeg har sett kometer og meteorregn
Я видел кометы и метеоритные дожди.
Jeg var overbevist om
Я был убежден.
At ingen der ute kunne se
Этого никто не мог увидеть.
At jeg var en man kunne lande sammen med
Что я был тем, с кем ты могла бы приземлиться.
Jeg er neimen ikke riktig sikker
Я не совсем уверен.
hva jeg sku′ ha gjort uten deg
Что бы я делал без тебя?
Jeg har gjort mye rart før
Я делал много странных вещей раньше.
Men det du gjør
Но что ты делаешь?
Det er det bare du som gjør
Только ты.
Sjøl om sola fortsatt går i bane
Хотя солнце все еще на орбите.
Om du sku' finne deg en annen enn meg
Если ты найдешь кого-то, кроме меня,
Hjelper det lite her jeg står
это немного поможет тебе там, где я сейчас.
Hvis du sku′
Если ты сейчас уйдешь ...
Er du den eneste der ute som vet
Ты единственный кто знает об этом
Den eneste der ute som vet
Единственный, кто знает.
Eneste der ute som vet
Единственный, кто знает.
At jeg blei igjen her min egen planet
Что я остался здесь, на своей планете.





Авторы: Trygve Skaug, Daniel Birkeland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.