Текст и перевод песни Ty Lorenzo - OTHERSIDE
Unforgivingly
putting
me
to
sleep
Непростительно
усыпляющий
меня
Turn
your
back
to
me,
show
no
sympathy
Повернись
ко
мне
спиной,
не
проявляй
сочувствия
And
if
I
hide
they'll
still
come
after
me
И
если
я
спрячусь,
они
все
равно
придут
за
мной
(Come
after
me)
(Иди
за
мной)
I've
got
to
crawl
to
the
other
side,
I
know
Я
должен
переползти
на
другую
сторону,
я
знаю
(I
need
to
crawl
to
the
other
side,
I
know)
(Мне
нужно
переползти
на
другую
сторону,
я
знаю)
Is
it
my
fault
that
the
other
side's
unknown
Это
моя
вина,
что
другая
сторона
неизвестна
(Is
it
my
fault
that
the
other
side's
unknown)
(Это
моя
вина,
что
другая
сторона
неизвестна)
Stripped
of
all
my
time
Лишенный
всего
моего
времени
But
my
whole
life's
ahead
Но
вся
моя
жизнь
впереди
Feel
like
a
nickel,
dime,
penny
to
a
Benjamin
Чувствую
себя
никелем,
десятицентовиком,
пенни
для
Бенджамина
I
watch
it
all
unwind
Я
наблюдаю,
как
все
это
разворачивается
But
is
it
all
pretend
Но
неужели
все
это
притворство
And
never
break
just
bend
И
никогда
не
ломайся,
просто
сгибайся
No
more
time
to
spend
Больше
не
нужно
тратить
время
I
try
so
hard
to
do
Я
так
стараюсь
сделать
Do
everything
I
can
Делаю
все,
что
в
моих
силах
But
somehow
I
still
feel
locked
up
in
a
can
Но
почему-то
я
все
еще
чувствую
себя
запертым
в
консервной
банке
What
if
we
all
start
running
the
other
way
Что,
если
мы
все
начнем
бежать
в
другую
сторону
Then
would
shit
go
away
Тогда
бы
дерьмо
исчезло
Tell
me,
would
it
now
Скажи
мне,
было
бы
это
сейчас
Unforgivingly
putting
me
to
sleep
Непростительно
усыпляющий
меня
Turn
your
back
to
me,
show
no
sympathy
Повернись
ко
мне
спиной,
не
проявляй
сочувствия
And
if
I
hide
they'll
still
come
after
me
И
если
я
спрячусь,
они
все
равно
придут
за
мной
(Come
after
me)
(Иди
за
мной)
I've
got
to
crawl
to
the
other
side,
I
know
Я
должен
переползти
на
другую
сторону,
я
знаю
(I
need
to
crawl
to
the
other
side,
I
know)
(Мне
нужно
переползти
на
другую
сторону,
я
знаю)
Is
it
my
fault
that
the
other
side's
unknown
Это
моя
вина,
что
другая
сторона
неизвестна
(Is
it
my
fault
that
the
other
side's
unknown)
(Это
моя
вина,
что
другая
сторона
неизвестна)
I
don't
want
dues
that
I
can't
pay
Мне
не
нужны
взносы,
которые
я
не
могу
заплатить
I
don't
want
views
if
I
can't
stay
Мне
не
нужны
виды,
если
я
не
могу
остаться
I
don't
want
to
choose
if
I
can't
change
Я
не
хочу
выбирать,
если
я
не
могу
измениться
I
don't
want
the
blues
if
I
lose
pour
the
champagne
anyways
Я
не
хочу
грусти,
если
я
проиграю,
все
равно
наливай
шампанское.
This
time,
this
time
I'm
way
beyond
the
doubt
На
этот
раз,
на
этот
раз
я
вне
всяких
сомнений
Eyes
been
beyond
the
drought
Глаза
побывали
за
пределами
засухи
Ayo
mama,
your
son
needs
a
doctor
Эй,
мама,
твоему
сыну
нужен
врач
Right
before
the
entity
inside
has
time
to
prosper
Прямо
перед
тем,
как
сущность
внутри
успеет
процветать
Right
before
the
demon
comes
right
out,
right
out
Прямо
перед
тем,
как
демон
выйдет
прямо
наружу,
прямо
наружу
Right
before
the
demon
comes
right
out
Прямо
перед
тем,
как
демон
выйдет
прямо
наружу
Oh
yeah
right
before
it
comes
О
да,
прямо
перед
тем,
как
это
произойдет
Unforgivingly
putting
me
to
sleep
Непростительно
усыпляющий
меня
Turn
your
back
to
me,
show
no
sympathy
Повернись
ко
мне
спиной,
не
проявляй
сочувствия
And
if
I
hide
they'll
still
come
after
me
И
если
я
спрячусь,
они
все
равно
придут
за
мной
(Come
after
me)
(Иди
за
мной)
I've
got
to
crawl
to
the
other
side,
I
know
Я
должен
переползти
на
другую
сторону,
я
знаю
(I
need
to
crawl
to
the
other
side,
I
know)
(Мне
нужно
переползти
на
другую
сторону,
я
знаю)
Is
it
my
fault
that
the
other
side's
unknown
Это
моя
вина,
что
другая
сторона
неизвестна
(Is
it
my
fault
that
the
other
side's
unknown)
(Это
моя
вина,
что
другая
сторона
неизвестна)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ty Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.