Vlad Darwin feat. Алёша - Ти найкраща (Live at Freedom Concert Hall) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vlad Darwin feat. Алёша - Ти найкраща (Live at Freedom Concert Hall)




Ти найкраща (Live at Freedom Concert Hall)
You Are the Best (Live at Freedom Concert Hall)
Я нікому не розкажу
I won't tell anyone
Тільки тобі
Only you
Як, здавалося, востаннє
How, it seemed, for the last time
Рута цвіте
Rue is in bloom
Як у небі неосяжнім
As in the vast sky
Гасли зорі
Stars extinguished
Якби я міг згадати все
If I could only remember everything
Хайнорілей
Ha-nor-il-lay
Ти найкраща з людей
You're the best of all people
Норілей-норілай
Nor-il-lay-nor-il-lay
Я тобі винен сонце, небо і більше...
I owe you the sun, sky, and more...
Хайнорілей
Hai-nor-il-lay
Серед сотень очей
Among hundreds of eyes
Норілей-норілай
Nor-il-lay-nor-il-lay
Я лише твоїм відкриваю свій відчай
I only reveal my despair to yours
Свій відчай...
My despair...
Я нікому не відкрию
I won't reveal to anyone
Тільки тобі
Only to you
Досі нездійсненну мрію
A dream that has not yet come true
Із моїх снів
From my dreams
Наче всі дороги світу
As if all the roads in the world
Стали твої
Became yours
А я навік - обрій для них
And I am forever - the horizon for them
Хайнорілей
Ha-nor-il-lay
Ти найкраща з людей
You're the best of all people
Норілей-норілай
Nor-il-lay-nor-il-lay
Я тобі винен сонце, небо і більше...
I owe you the sun, sky, and more...
Хайнорілей
Ha-nor-il-lay
Серед сотень очей
Among hundreds of eyes
Норілей-норілай
Nor-il-lay-nor-il-lay
Я лише твоїм відкриваю свій відчай
I only reveal my despair to yours
Свій відчай...
My despair...





Авторы: Prikhod'ko Vladislav Viktorovich приходько


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.