Vu Hoang - Don Xuan Nay Nho Xuan Xua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vu Hoang - Don Xuan Nay Nho Xuan Xua




Don Xuan Nay Nho Xuan Xua
Remembering Past Springs While Welcoming the New
Đón Xuân này tôi nhớ Xuân xưa
While welcoming this spring, I recall the springs of yore
Một chiều xuân em đã hẹn
On a spring afternoon, you made a pledge
Như ươm tình trong cánh hoa mơ,
Like cultivating love within the petals of an apricot blossom,
Khơi hương theo làn gió
Fragrance carried by the breeze
Em bảo rằng em viết thành thơ
You said you would write it all down as poetry
Đón Xuân này tôi nhớ Xuân xưa
While welcoming this spring, I recall the springs of yore
Hẹn gặp nhau khi pháo giao thừa
We promised to meet as the New Year's fireworks exploded
Em đứng chờ tôi dưới song thưa
You stood waiting for me by the lattice window
Tôi đi qua đầu ngõ
I passed by the end of the lane
Hỏi nhau thầm Xuân đã về chưa
Whispering to each other, has spring come yet?
Xuân đến xuân đi, xuân về gieo thương nhớ
Spring comes and goes, spring returns and leaves me yearning
Xuân qua để tôi chờ
Spring passes and I wait
Xuân đến xuân đi, xuân về mơn hoa,
Spring comes and goes, spring caresses the leaves and flowers,
Xuân qua rung đường
Spring passes, the strings of my heart vibrate
Bước sông hồ như đắm như
Wandering through life, like a man lost in a dream
Trở về đây khi gió sang mùa
Returning home as the wind changes season
Mong ước tìm gái Xuân xưa, cho vơi bao niềm nhớ
Hoping to find the girl from the springs of yore, to ease the pain of my longing
ngờ đâu Xuân vắng người thơ
Little did I know, spring would be devoid of the poet





Авторы: Kychau Huy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.