Текст и перевод песни Walmir Borges - Teu Reflexo
Teu Reflexo
Your Reflection
Essa
mania
de
querer
você,
vontade
de
ver
toda
hora
This
obsession
with
wanting
you,
this
desire
to
see
you
all
the
time
Mais
fácil
eu
me
perder
de
vez
do
que
ir
embora
It
would
be
easier
to
lose
myself
completely
than
to
leave
Vontade
de
telefonar,
ansiedade
tira
a
calma
This
urge
to
call,
this
anxiety
that
takes
away
my
peace
Você
já
dominou
de
vez
a
minha
alma
You
have
truly
taken
over
my
soul
Essa
mania
de
querer
você,
vontade
de
ver
toda
hora
This
obsession
with
wanting
you,
this
desire
to
see
you
all
the
time
Mais
fácil
eu
me
perder
de
vez
do
que
ir
embora
It
would
be
easier
to
lose
myself
completely
than
to
leave
Vontade
de
telefonar,
ansiedade
tira
a
calma
This
urge
to
call,
this
anxiety
that
takes
away
my
peace
Você
já
dominou
de
vez
a
minha
alma
You
have
truly
taken
over
my
soul
Passa
o
dia,
conto
as
horas
quando
você
diz
que
vem
The
hours
pass
by
as
I
count
down
to
when
you
say
you'll
come
A
noite
fica
estranha,
o
dia
fica
nu
The
night
feels
strange,
the
day
feels
empty
Quando
você
chega
fica
tudo
bem
When
you
arrive,
everything
feels
right
again
Não
vou
te
enganar,
sozinho
o
pensamento
vai
além
I
won't
lie
to
you,
alone
my
mind
wanders
Me
leva
junto
com
você,
onde
estiver
eu
vou
na
cola
Take
me
with
you,
wherever
you
go,
I'll
follow
E
a
gente
pode
se
perder
sem
ir
embora
And
we
can
lose
ourselves
without
leaving
Cabeça
fora
do
lugar
My
head
is
not
in
the
right
place
Difícil
é
não
pensar
em
sexo
It's
hard
not
to
think
about
sex
O
meu
olhar
querendo
mais
o
teu
reflexo
My
gaze
longs
for
your
reflection
O
meu
olhar
querendo
mais
o
teu
reflexo
My
gaze
longs
for
your
reflection
O
meu
olhar
querendo
mais
o
teu
reflexo
My
gaze
longs
for
your
reflection
Essa
mania
de
querer
você,
vontade
de
ver
toda
hora
This
obsession
with
wanting
you,
this
desire
to
see
you
all
the
time
Mais
fácil
eu
me
perder
de
vez
do
que
ir
embora
It
would
be
easier
to
lose
myself
completely
than
to
leave
Vontade
de
telefonar,
ansiedade
tira
a
calma
This
urge
to
call,
this
anxiety
that
takes
away
my
peace
Você
já
dominou
de
vez
a
minha
alma
You
have
truly
taken
over
my
soul
Passa
o
dia,
conto
as
horas
quando
você
diz
que
vem
The
hours
pass
by
as
I
count
down
to
when
you
say
you'll
come
A
noite
fica
estranha,
o
dia
fica
nu
The
night
feels
strange,
the
day
feels
empty
Quando
você
chega
fica
tudo
bem
When
you
arrive,
everything
feels
right
again
Não
vou
te
enganar,
sozinho
o
pensamento
vai
além
I
won't
lie
to
you,
alone
my
mind
wanders
Me
leva
junto
com
você,
onde
estiver
eu
vou
na
cola
Take
me
with
you,
wherever
you
go,
I'll
follow
E
a
gente
pode
se
perder
sem
ir
embora
And
we
can
lose
ourselves
without
leaving
Cabeça
fora
do
lugar
My
head
is
not
in
the
right
place
Difícil
é
não
pensar
em
sexo
It's
hard
not
to
think
about
sex
O
meu
olhar
querendo
mais
o
teu
reflexo
My
gaze
longs
for
your
reflection
O
meu
olhar
querendo
mais
o
teu
reflexo
My
gaze
longs
for
your
reflection
O
meu
olhar
querendo
mais
o
teu
reflexo
My
gaze
longs
for
your
reflection
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.