Wibal y Alex - Hace Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wibal y Alex - Hace Tiempo




Hace Tiempo
Давным-давно
Hace tiempo no sentía algo así
Давно я не чувствовал ничего подобного
Hace tiempo te buscaba
Давно я тебя искал
Y ahora te encuentro aquí
И вот теперь я нашёл тебя здесь
El amor que yo sentía por ti
Любовь, которую я испытывал к тебе
Que malo es querer a alguien
Как плохо любить кого-то
Que no te quiere a ti
Кто не любит тебя
Hace tiempo no sentía algo así
Давно я не чувствовал ничего подобного
Hace tiempo te buscaba
Давно я тебя искал
Y ahora te encuentro aquí
И вот теперь я нашёл тебя здесь
El amor que yo sentía por ti
Любовь, которую я испытывал к тебе
Que malo es querer a alguien
Как плохо любить кого-то
Que no te quiere a ti
Кто не любит тебя
Dime porque no cogias mis llamadas
Скажи мне, почему ты не отвечала на мои звонки
Será que no extrañas mi cama
Неужели ты не скучаешь по моей постели
Donde yo te hice mi dama
Где я делал тебя своей королевой
Dímelo, quiero saber
Скажи мне, я хочу знать
Si hay otro hombre que te hace mujer
Есть ли другой мужчина, который делает тебя женщиной
Nada te faltaba, no puedo entender
Ничего тебе не хватало, я не могу понять
Si el día antes que te fueras
Если в тот день, перед тем как ты ушла
La pasamos muy bien
Мы прекрасно провели время
Que hiciste, te perdiste
Что ты сделала, ты пропала
Los dejaste solo con las ganas
Ты оставила его наедине с желаниями
Cuando mas el se aferraba a ti
Когда он привязался к тебе больше всего
Más te alejaste, te fuiste
Ты ещё больше отдалилась, ты ушла
No pensabas que el te amaba
Ты не думала, что он тебя любит
Ahora que yo te encuentro aquí
Теперь, когда я встретил тебя здесь
Te pregunto a ti si te gustaría
Я спрошу тебя, хотела бы ты
Que te hicieran lo que le hiciste
Чтобы с тобой поступили так же, как ты поступила с ним
Si en la cama te fingieran como fingiste
Если бы в постели тебе притворялись, как притворялась ты
Si lo amabas, porque te fuiste
Если ты его любила, почему ты ушла
Dime porque no cogias mis llamadas
Скажи мне, почему ты не отвечала на мои звонки
Será que no extrañas mi cama
Неужели ты не скучаешь по моей постели
Donde yo te hice mi dama
Где я делал тебя своей королевой
Dímelo, quiero saber
Скажи мне, я хочу знать
Si hay otro hombre que te hace mujer
Есть ли другой мужчина, который делает тебя женщиной
Nada te faltaba, no puedo entender
Ничего тебе не хватало, я не могу понять
Si el día antes que te fueras
Если в тот день, перед тем как ты ушла
La pasamos muy bien
Мы прекрасно провели время
Siéntate, mi hermano
Присядь, братан
Voy a orientarte
Я тебя наставлю
Esa mujer es de mil amantes
Эта женщина - тысяча любовниц
Cuya presencia parece tan divina
Чьё присутствие кажется таким божественным
no te imaginas
Ты не представляешь
Esta jugando con tus sentimientos
Она играет с твоими чувствами
Mis palabras se que te están doliendo
Я знаю, что мои слова ранят тебя
Estas muriendo al saber
Ты умираешь, узнав
Que ella quiere estar con el
Что она хочет быть с ним
Amigo mío, se que no es fácil perder
Друг мой, я знаю, что потерять нелегко
Hace tiempo no sentía algo así
Давно я не чувствовал ничего подобного
Hace tiempo te buscaba
Давно я тебя искал
Y ahora te encuentro aquí
И вот теперь я нашёл тебя здесь
El amor que yo sentía por ti
Любовь, которую я испытывал к тебе
Que malo es querer a alguien
Как плохо любить кого-то
Que no te quiere a ti
Кто не любит тебя
Hace tiempo no sentía algo así
Давно я не чувствовал ничего подобного
Hace tiempo te buscaba
Давно я тебя искал
Y ahora te encuentro aquí
И вот теперь я нашёл тебя здесь
El amor que yo sentía por ti
Любовь, которую я испытывал к тебе
Que malo es querer a alguien
Как плохо любить кого-то
Que no te quiere a ti
Кто не любит тебя





Авторы: Padilla Ernesto, Diaz-alejandro Jose A, Rivera-ortiz Jose A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.