Zarastruta feat. Veronica Tavares, Tiago Mac & DogTown Rap - Lá Fora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zarastruta feat. Veronica Tavares, Tiago Mac & DogTown Rap - Lá Fora




Hmm
Хм
Hmm
Хм
Hmm
Хм
Hmm
Хм
O mundão fora, distante de nós
В большом мире, там, далеко от нас
uma linha nos separa entre o ser e o estar
Только линии разделения между бытием и быть
Uma linha torta, mas que mantém nós
Линия пирог, но, что держит нас
E os laços são enfeites no caminho pra guiar
И кружева, украшения в пути, чтоб вести
O mundão fora, distante de nós
В большом мире, там, далеко от нас
Entre o ser e o estar
Между быть и быть
Uma linha torta, mas que mantem nós
Линия пирог, но, что держит нас
Meu foco que se perde por suas lentes
Мое внимание, что теряется их линзы
Minha mente te transita sem pudor
Мой ум к тебе переходит не стесняясь
Aquece como fosse aguardente
Греет, как бы коньяк
Trago como fosse no meu bolso
Передаю, как было в моем кармане,
Sonhei com um futuro diferente
Мечтал о будущем другой
Trouxe uma flor pra enfeitar
Принес цветок, чтоб украсить
A mesa que ce deixa o café quente
Стол, на котором ce оставляет горячий кофе
Te conto um sonho bom, num bom lugar
Тебе сказка, хороший сон, хорошее место
Alguém traçou um plano bom pra gente
Кто-то наметил план хороший, ты с нами
Tesouro do mais raro de encontrar
Сокровища более редкий, чтобы найти
Trabalhei focando mais que o presente
Работал упор больше, чем просто подарок
E hoje eu sei, me encontro onde ce
И сегодня я знаю, нахожусь где ce
Dou mais um trago, esquento o peito
Даю еще один глоток, esquento груди
Me lembro do teu cheiro
Помню твой запах
Noite longa e o sol demora pra voltar
Ночи тут длинные и солнцу нужно чтоб вернуться
Eu vou fora, aperto a brenfa pra ver se dou um jeito
Я буду там, ужесточения brenfa, чтобы увидеть, если я даю путь
Sua boca é a melhor droga, eu não consigo largar
Его рот-это лучший препарат, я уже не могу оторваться
Sem rumo agora o vento me faz companhia
Бесцельно теперь ветер мне компанию
Sigo quebrada a fora sem ninguém pra me guiar
Следую за сломанный из-никто без меня направлять
Sei que o mundão fora ainda continua o mesmo
Я знаю, что в большом мире, там по-прежнему остается тем же
E minha cama ainda fria esperando tu chegar
И моя кровать все еще можешь холодной водой и ждут, ты добраться
Ow
Ow
Então baby, não demora
Так что, детка, не откладывайте
Nosso tempo é agora e ele não vai nos esperar
Наше время-это прямо сейчас, и он не будет нас ждать
Baby, não demora, nosso tempo é agora
Детка, не откладывайте, наше время это сейчас
O mundão fora, distante de nós
В большом мире, там, далеко от нас
E uma linha nos separa entre o ser e o estar
И только линии разделения между бытием и быть
Uma linha torta, mas que mantém nós
Линия пирог, но, что держит нас
E os laços são enfeites no caminho pra guiar
И кружева, украшения в пути, чтоб вести
O mundão fora, distante de nós
В большом мире, там, далеко от нас
Entre o ser e o estar
Между быть и быть
Uma linha torta, mas que mantém nós
Линия пирог, но, что держит нас
Cansei de me esconder, vou deixar o mundo me achar
Устал от меня скрыть, я оставлю мир, найти меня
Ele tem que saber o que eu tenho pra falar
Он должен знать, что я должен сказать
cansada de viver no meio de tanto rancor
Я устала жить в середине столько злобы
Eu vejo gente fria, onde será que o amor?
Я вижу только людей, холодной, где будет реально любовь?
Eu quero a liberdade, de poder viver, sonhar
Я просто хочу свободы, силы жить, мечтать
Deus me livre desse mundo, que quer me rotular
Не дай бог этого мира, что просто хочет меня ярлык
Eu quero a liberdade, de poder viver, sonhar
Я просто хочу свободы, силы жить, мечтать
Deus me livre desse mundo, que quer me rotular
Не дай бог этого мира, что просто хочет меня ярлык
Eu não sou daqui
Я не отсюда
Eu não sou desse planeta
Я не на этой планете
Me tirem logo daqui, virado no capeta
Мне, заберите скорее отсюда, да и с видом на ридсам
Eu não sou daqui
Я не отсюда
Eu não sou desse planeta
Я не на этой планете
Me tirem logo daqui, virado no capeta
Мне, заберите скорее отсюда, да и с видом на ридсам
precisando viver, precisando sentir
Я нуждаюсь, чтобы жить, я нуждаюсь чувствовать
Me tirem logo daqui
Мне, заберите скорее отсюда
precisando viver, precisando sentir
Я нуждаюсь, чтобы жить, я нуждаюсь чувствовать
Me tirem logo daqui
Мне, заберите скорее отсюда
Ô, eu guardo bem as coisas que eu falo
- Ох, я запоминаю хорошо то, что я говорю
(Eu guardo)
держу)
Enquanto faço música no meu horario
В то время как я пишу музыку в мой график
(Meu tempo)
(Мое время)
Dia de chuva às vezes é complicado
День дождь, иногда это сложно
Quem na curva sai prejudicado
Кто тут на кривой выходит пострадал
Divisão turva, tudo alagado
Деление размыто, все alagado
Se acostuma, não é piscina
Привыкнете, это не бассейн
Não tem espuma, não faça rima
Не пенится, не делайте рифмы
Trabalhe e estude, se voce quiser ser alguma coisa na vida!
Работайте и учитесь, если вы хотите быть что-то в жизни!
(Ele me falou)
(Он сказал мне)
Eu quero ser verso do inverso
Я хочу быть реверсе обратное
Do que você tem pra dizer
То, что вы должны сказать
Pior que o universo não é um terço
Хуже, что вселенная-это не треть
Do amor que eu tenho pra te oferecer
Любви, что я не могу предложить
Eu quero ser verso do inverso, do que você tem pra dizer
Я хочу быть реверсе обратное, то, что вы должны сказать
Pior que o universo não é um terço do amor
Хуже, что вселенная-это одна треть любви
Meu relógio bagunçado igual
Мой новый грязный равна
O teu cabelo solto, vendaval
Твой распущенными волосами, шторм
Roupas no varal, simbolizam que eu perdi a guerra
Одежду на веревке, символизируют, что я потерял на войне
Ouça meu sinal
Слушайте мой сигнал
Guarde em segredo com cautela
Храните в тайне с осторожностью
Meu mundo é louco e o mundo fora nunca entenderá
Мой мир ума и мир там никогда не поймете,
O meu significado de amar, amor
Мой смысл-любить, любовь
Tudo é tão novo, sofrer por pouco te levará em terras
Все это так ново, страдать немного, только приведет тебя в землю
Onde não se quer pisar
Там, где не хочет наступать
Não que eu seja frio, mas
Не то, чтобы я холодно, но
Hm, lido com minhas emoções, não vou conhecer seus pais
Хм, прочитал мои эмоции, я не буду знать своих родителей
Quem sabe em outra vida, mas
Кто знает, в другой жизни, но
Hmm, nessa eu quero emoções, cores vivas, bem iguais eu vi num filme ontem
Хм, в этом я хочу эмоций, яркие цвета, хорошо равных я видел в фильме, вчера
Pensando no amanhã
Думайте о будущем
Coisas loucas em que um homem se depara de manhã
Сумасшедшие вещи, в которой человек сталкивается утром
Tipo você do meu lado procurando o sutiã
Типа вы на моей стороне, ищете бюстгальтер
E eu geralmente atrasado sem saber cadê a van!
И я, как правило, поздно, не зная, где находится ван!
(Tá debaixo da mesa ali, ó)
(Хорошо под столом, там, ой)
O mundão la fora, distante de nós
В большом мире за ее пределами, далеко от нас
E uma linha nos separa entre o ser e o estar
И только линии разделения между бытием и быть
Uma linha torta, mas que mantém nós
Линия пирог, но, что держит нас
E os laços são enfeites no caminho pra guiar
И кружева, украшения в пути, чтоб вести
O mundão fora, distante de nós
В большом мире, там, далеко от нас
Entre o ser e o estar
Между быть и быть
Uma linha torta, mas que mantém nós
Линия пирог, но, что держит нас





Авторы: Zarastruta

Zarastruta feat. Veronica Tavares, Tiago Mac & DogTown Rap - Lá Fora
Альбом
Lá Fora
дата релиза
20-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.