Zika Boy feat. Rafaell Cocoa, Giru Mad Fleiva, Tryhan & Young Rebxl - Panik Gyal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zika Boy feat. Rafaell Cocoa, Giru Mad Fleiva, Tryhan & Young Rebxl - Panik Gyal




Panik Gyal
Panik Gyal
Tengo una baby, que rico se mueve
I have a baby, how rich she moves
Seteó ese pussy desde los 19
She's been setting that pussy since she was 19
Fumando marihuana pa' que la nota eleve
Smoking marijuana to make the note rise
Sumando ese dinero como winning eleven
Adding up that money like winning eleven
Diablesa, va a hacer que me entregue
She-devil, you're gonna make me turn myself in
Sabes soy famoso sin salir en la "rede"
You know I'm famous without being on the "network"
Quiero irme lejos contigo si se puede
I want to go far away with you if it can
Quiero perderme еn el hilo de sus redеs
I want to get lost in the thread of their networks
Es la única que me tiene
She's the only one who has me
Aunque que no me convienes
Even though I know you don't suit me
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
He estado con otras mujeres
I've been with other women
Olvidándote los weekenes
Forgetting the weeks
Pero siempre llegas a seducir
But you always come to seduce
Y yo no me puedo resistir
And I can't resist
Es la única que me tiene
She's the only one who has me
Aunque que no me convienes
Even though I know you don't suit me
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
He estado con otras mujeres
I've been with other women
Olvidándote los weekenes
Forgetting the weeks
Pero siempre llegas a seducir
But you always come to seduce
Y yo no me puedo resistir
And I can't resist
Yo soy de la calle, no me pidas que te ame
I'm from the street, don't ask me to love you
Maldigo el día que me cambiaste los planes
I curse the day you changed my plans
Necesito de ese toto cada finde
I need that every weekend.
Cada que le hablo al oído se me rinde
Every time I speak in his ear he gives up on me
Avísame, si quieres yo la dejo en visto
Let me know, if you want I leave it on seen
Si el bobo te molesta yo la nueve alisto
If the fool bothers you, I'll get the nine ready
Desde like the hell
From like the Hell
Que en esta vida estoy maldito
That in this life I am cursed
Ese culo a mi me ha vuelto un drogadicto
That ass has turned me into a drug addict
Un, dos, tres, vamo' a hacerlo, baby
One, two, three, I'm gonna' do it, baby
Cuatro, cinco, seis, quiero verte, baby
Four, five, six, I wanna see you, baby
Desde la última vez quiero repetir
Since the last time I want to repeat
Huele ese pomo, vámonos de aquí
Smell that knob, let's get out of here
Un, dos, tres, quiero verte, baby
One, two, three, I want to see you, baby
Cuatro, cinco, seis, vamo' a hacerlo, baby
Four, five, six, I'm gonna' do it, baby
Desde la última vez quiero repetir
Since the last time I want to repeat
Huele ese pomo, vámonos de aquí
Smell that knob, let's get out of here
Eso' negros quieren pegarse pa' aquí pero nosotros estamo' bien
That 'niggas want to stick to' here but we're 'fine
Dale, baby, solo me estoy buscando cien
Come on, baby, I'm just looking for a hundred
Quiero un Mercedes, negra
I want a Mercedes, black
Quiero una Cayenne
I want a Cayenne.
Quiero que se cumpla todo lo que un día soñé
I want everything I dreamed of one day to come true
Cuántas veces me caí
How many times have I fallen
Me levanté y convencí
I got up and convinced
Que el tiempo es valioso y no lo puedo perder
That time is precious and I can't waste it
Con cosas que no me suman
With things that don't add up to me
Y caprichos inmaduros
And immature whims
De una falsa mujer
Of a false woman
Si está borracha pone "Fuera Del Mapa"
If she's drunk she puts "Off the Map"
Y llama queriendo alojarse en mi casa
And he calls wanting to stay at my house
Conozco tu juego, ya no caigo en la trampa
I know your game, I don't fall into the trap anymore
Ya no me convences con tu' lágrimas falsas
You don't convince me anymore with your 'fake tears
Estoy en el Panik, tengo mi respeto
I'm in the Panik, I have my respect
Pasó tu momento, olvidarte fue fácil
Your moment has passed, forgetting you was easy
Me conoces desde los tiempo' de
You've known me since the time ' of
"Ahora Mami"
"Now Mommy"
El que camina con Dios no lo tumba nadie
The one who walks with God is not laid to rest by anyone
Es la única que me tiene
She's the only one who has me
Aunque que no me convienes
Even though I know you don't suit me
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
He estado con otras mujeres
I've been with other women
Olvidándote los weekenes
Forgetting the weeks
Pero siempre llegas a seducir
But you always come to seduce
Y yo no me puedo resistir
And I can't resist
Hey, hey, la saqué de casa pa' vivir la movie
Hey, hey, I got her out of the house to live the movie
Ahora está conmigo y anda modo Tuli'
She's with me now and she's going Tuli' way
La ha dejado solo quemando ese dubi
He's left her alone burning that dubi
Yo le doy más vueltas que prueba de Touring
I give it more laps than Touring test
Ella lo prende despacio
She turns it on slowly
Chapa el bate y lanza fuera del estadio (Bitch)
Pick up the bat and throw it out of the stadium (Bitch)
Mezcla la droga con Cartavio
Mix the drug with Cartavio
Yo soy la cura que cura tu corta e' labio'
I am the cure that heals your short and 'lip'
Me ata en la cama y su culo se expande
She ties me up on the bed and her ass expands
Somos inseparables como Wisin Y Yandel
We are inseparable like Wisin and Yandel
Sube la nota como Jowell Y Randy
Turn up the note like Jowell and Randy
Tiene un sticker Panik debajo de la panty
She has a Panik sticker under her panty
Está puesta pa' todo pero más pa'
It's on for everything but more for me
Tiene el grinder dentro 'e la cartera, y no el DNI
He's got the grinder in his wallet, not his ID.
Me lleva al cuarto luego de meterle un free
He takes me to the room after putting a free...
No salimos hasta que vemos una luz por ahí
We don't go out until we see a light out there
Y no te tengo así
And I don't have you like this
Otra vez me encierro, yo estoy solo
I lock myself up again, I'm all alone
Quiero más de ti, te siento hasta adentro de mis poro'
I want more from you, I feel you deep inside my pores'
Con el frenesí, el camino siempre lo incorporo
With the frenzy, the way I always incorporate
Y tenerte así hace que me olvide de todo
And having you like this makes me forget everything
Dice "Papi, sí", quiere amanecer a mi costado
He says "Daddy, yes", he wants sunrise by my side
Desnuda la vi, dios mío, que rico su' bocado'
I saw her naked, my God, how delicious her 'bite'
Es de otro pais, ese culo me tiene embobado
He's from another country, that ass has me gobsmacked
Ahora que estoy win esto nunca lo había pensado
Now that I'm win... I've never thought about this
Tengo una baby, que rico se mueve
I have a baby, how rich she moves
Seteó esa pussy desde los 19
She's been setting that pussy since she was 19
Fumando marihuana pa' que la nota eleve
Smoking marijuana to make the note rise
Sumando ese dinero como winning eleven
Adding up that money like winning eleven
Como winning eleven, eh-eh-eh (Yeah)
Like winning eleven, eh-eh-eh (Yeah)
Es la única que me tiene
She's the only one who has me
Aunque que no me convienes
Even though I know you don't suit me
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
He estado con otras mujeres
I've been with other women
Olvidándote los weekenes
Forgetting the weeks
Pero siempre llegas a seducir
But you always come to seduce
Y yo no me puedo resistir
And I can't resist
Es la única que me tiene
She's the only one who has me
Aunque que no me convienes
Even though I know you don't suit me
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
Hay algo que me une a ti
There's something that binds me to you
He estado con otras mujeres
I've been with other women
Olvidándote los weekenes
Forgetting the weeks
Pero siempre llegas a seducir
But you always come to seduce
Y yo no me puedo resistir
And I can't resist





Авторы: Alexander John Luther Portilla Yllescas, Alonso Adrian Del Solar Llerena, Ayrthon Rivadeneira Mozombite, Gino Paolo Masías Gonzales, Rafaell Italo Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.