Zombiez - MORAST - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zombiez - MORAST




Heute kommen wir aus der Gruft, G-G-Gruft
Сегодня мы выходим из склепа, г-г-склеп
S-S-Sadistischer Zombie, durch mich gibt es Gothik
С-С-садистский зомби, через меня есть готика
F-F-Fick auf das heutige Tischgebet
Ф-Ф-трахни сегодняшнюю молитву за столом
Wir sind Kinder aus dem Sumpf und creepen aus dem Morast
Мы дети из болота и выползаем из трясины
Familienhass in meiner Gruft, Gruft
Семейная ненависть в моем склепе, склепе
Die Bibel wurde verbrannt
Библия была сожжена
Ich bin auferwacht in einer grauen Nacht
Я проснулся в серую ночь,
Ihr habt mich ausgelacht, doch mein Cloud hat euch taub gemacht
Вы смеялись надо мной, но мое облако сделало вас глухими
Bin in den Bergen geboren, das Herz ist erfroren
Я родился в горах, сердце замерло
Die Seele verloren
Душа потеряна
Creepе mit den lebendеn Toten auf brennenden Kohlen und breche Gebote
Ползать с живыми мертвецами на горящих углях и нарушать заповеди
Ich lauf′ auf einem Leichenhaufen
Я бегу по куче трупов
Der Bass so laut, man denkt er wäre weißes Rauschen
Бас такой громкий, что можно подумать, что это белый шум
Nehm' dich an die Hand, denn ich seh′ die Angst in deinen Augen
Возьми себя в руки, потому что я вижу страх в твоих глазах
Ja, ich opfer meine Geiseln mit den untoten Vertrauten
Да, я жертвую своими заложниками доверенным лицам нежити
Heute kommen wir aus der Gruft, G-G-Gruft
Сегодня мы выходим из склепа, г-г-склеп
S-S-Sadistischer Zombie, durch mich gibt es Gothik
С-С-садистский зомби, через меня есть готика
F-F-Fick auf das heutige Tischgebet
Ф-Ф-трахни сегодняшнюю молитву за столом
Wir sind Kinder aus dem Sumpf und creepen aus dem Morast
Мы дети из болота и выползаем из трясины
Familienhass in meiner Gruft, Gruft
Семейная ненависть в моем склепе, склепе
Die Bibel wurde verbrannt
Библия была сожжена
Zombiezgangtattoo, vergammelte Zähne voll Menschenblut
Татуировка прохода зомби, оскаленные зубы, полные человеческой крови
Zum Mittag gab es ein an Leberzirrhose
В полдень был приступ цирроза печени
Gestorbenen Penner im Campingstuhl
Умерший бомж в походном кресле
Auf der Jagd nach Beute, toter Säugling in der Magensäure
Охотясь за добычей, мертвый младенец в желудочной кислоте
Elternpaare sind erstarrt und heulen, aber ich empfinde Schadenfreude
Родительские пары застыли и завыли, но я чувствую злорадство
Ich halte meine Augen immer offen, denn ich habe keine Augenlider
Я всегда держу глаза открытыми, потому что у меня нет век
Krieche unter der Decke so wie Tausendfüßler
Ползать под одеялом так же, как сороконожки
Und breche deine Schädeldecke auf
И разбей свой череп
Wie die Deckel von Farbdosen mit einem Schraubenzieher
Как крышки банок с краской с помощью отвертки
Spürst du die Angst im Nacken?
Ты чувствуешь страх в затылке?
Die Hand vom blassen Mann im Schatten
Рука бледного мужчины в тени
Packt dich und lässt dich danach
Схватит тебя и отпустит после этого
Von dem endlosen Hunger und Hass übermannt erwachen
Пробуждение, переполненное бесконечным голодом и ненавистью
Heute kommen wir aus der Gruft, G-G-Gruft
Сегодня мы выходим из склепа, г-г-склеп
S-S-Sadistischer Zombie, durch mich gibt es Gothik
С-С-садистский зомби, через меня есть готика
F-F-Fick auf das heutige Tischgebet
Ф-Ф-трахни сегодняшнюю молитву за столом
Wir sind Kinder aus dem Sumpf und creepen aus dem Morast
Мы дети из болота и выползаем из трясины
Familienhass in meiner Gruft, Gruft
Семейная ненависть в моем склепе, склепе
Die Bibel wurde verbrannt
Библия была сожжена
Verflucht und todgeschwiegen, weil wir nicht für die Bibel leben
Прокляты и прокляты, потому что мы живем не для Библии
Widerlegen wovon eure Priester reden, wir sind gut zu Ziegen
Опровергайте то, о чем говорят ваши священники, мы хороши для коз
Auf dem Weg aus Zodom, um sie umzubringen
На пути из Zodom, чтобы убить ее
Und Ruinen hinterlassen mit 'nem Attribut aus einem toten Schädel
И оставляют руины с атрибутом мертвого черепа
Mitten in der Nacht, es werden Kirchen abgebrannt
Посреди ночи, сожжены церкви
Ich esse Hirn von einer Nonne, aber werde niemals satt
Я ем мозги у монахини, но никогда не насытлюсь
Verlange mehr von ihrem kalten Fleisch
Требуйте больше от ее холодного мяса
Sag wer hat mich für immer verdammt dazu ohne Einsicht hier zu leben
Скажи, кто навеки обрек меня на то, чтобы жить здесь без понимания
Ich werd' blass
Я бледнею
1807 war das letzte Mal die nackte Haut zu riechen
В 1807 году последний раз был запах обнаженной кожи
Als sie Feuer fingen
Когда они загорелись
Hasserfüllter Mimik, Strang und Guillotine
Ненавистное выражение лица, прядь и гильотина
Führen dann zu Verwandten aus der Tiefe, lass die Boten liegen
Веди потом к родственникам из глубины, пусть гонцы лежат
Oder sie verwandeln sich in Tieren
Или они превращаются в животных
Hör wie die [?] Mimik und es wären die Geister die in Zodom liegen
Послушайте, как [?] мимика, и это были бы призраки, лежащие в Зодоме
Aus dem toten Boden kriechen um Sodomie zu begehen
Выползти из мертвой земли, чтобы совершить содомию
Denn diese Welt ist [?] seitdem sie den Kronen dient
Потому что этот мир существует [?] с тех пор, как он служит коронам
Ist sie ein schwarzer Klumpen auf der Kohlemiene
Она черная глыба на угольной шахте
Schwarzer Zombie Black, schwarze Seele
Черный Zombie Black, Black Soul
Hohle Birne, wenn sie eine Kugel frisst
Полая груша, когда она ест пулю
Nachdem sie in den Lauf von der Pistole schielen
После того, как вы коситесь в ствол пистолета
Schicke dir einen toten Emoji bevor ich deine Wohnung finde
Пришлите вам мертвый смайлик, прежде чем я найду вашу квартиру
Und die Haut von deinen Ohren ziehe
И сдерни кожу с ушей,
Das Leben war ′ne große Lüge, wie der Sohn der der Bibel
Жизнь была большой ложью, как сын Библии
Sollt′ es jemals einen Propheten geben, sollte er ohne Mühe
Если когда-нибудь будет пророк, он должен быть без усилий
Diesen Mensch und ihren Tod verbieten
Запретить этому человеку и ее смерть
Während ihr durch Social-Media Leben rettet
Пока вы спасаете жизни через социальные сети
Wird von uns der Thron bestiegen
Взойдут ли мы на трон
Heute kommen wir aus der Gruft, G-G-Gruft
Сегодня мы выходим из склепа, г-г-склеп
S-S-Sadistischer Zombie, durch mich gibt es Gothik
С-С-садистский зомби, через меня есть готика
F-F-Fick auf das heutige Tischgebet
Ф-Ф-трахни сегодняшнюю молитву за столом
Wir sind Kinder aus dem Sumpf und creepen aus dem Morast
Мы дети из болота и выползаем из трясины
Familienhass in meiner Gruft, Gruft
Семейная ненависть в моем склепе, склепе
Die Bibel wurde verbrannt
Библия была сожжена
Wir sind Kinder aus dem Sumpf und creepen aus dem Morast
Мы дети из болота и выползаем из трясины
Kinder aus dem Sumpf, creepen aus dem Morast
Дети из болота, выползающие из трясины





Авторы: G-ko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.