Текст и перевод песни Miwa - ハツナツ
こっちはもうすぐ
ヒマワリが咲き始めるよ
Вскоре
зацветут
подсолнухи.
街中がみんな
夏を待ち焦がれて
わくわくしているよ
Весь
город
в
восторге
от
лета.
くずれそうにあふれ出したチョコバナナパフェで笑って
Смеюсь
над
шоколадно-банановым
парфе.
裸足になって
はしゃいだ季節
また来るね
Это
был
тяжелый
сезон.
潮風に乗せてこの想いが
君に届きますようにと
Я
надеюсь,
что
это
чувство
достигнет
тебя,
катаясь
на
морском
бризе.
サクラ色の貝殻
砂浜に並べてハート描いた
Вишневые
ракушки,
выложенные
на
песчаном
пляже,
раскрашенные
сердца.
逢いたいよ
遠く離れてても
どうか変わらないでいてね
Я
хочу
увидеть
тебя,
даже
если
ты
далеко,
пожалуйста,
не
меняйся.
行きたいとこたくさんあるの
楽しみにしてるよ
Я
с
нетерпением
жду
этого.
私の目線
ちょうど君の胸のあたり
Мои
глаза
вокруг
твоей
груди.
前かがみで
話しかけてくれる
横顔が好き
Мне
нравится
профиль,
который
говорит
со
мной
с
опорой.
履きなれないヒールでつまずいた私を抱き寄せた
Я
наткнулась
на
каблук,
который
не
могла
надеть,
и
он
обнял
меня.
髪をなでる
やさしい手が
恋しい
Я
скучаю
по
нежной
руке,
которая
гладила
мои
волосы.
潮風に乗せてこの想いが
君に届いてくれたなら
Если
это
чувство
дойдет
до
тебя
верхом
на
морском
бризе.
太陽が照れるくらい
ふたりだけの世界に連れていって
Отведи
меня
в
мир,
где
только
два
человека
могут
увидеть
солнце.
さみしいよ
遠く離れてたら
知らないことが増えていく
Одиноко.
если
ты
далеко,
вещи,
о
которых
ты
не
знаешь,
будут
расти.
伝えたいことたくさんすぎて
少し泣きそうになるの
Есть
много
вещей,
которые
я
хочу
тебе
рассказать,
и
я
собираюсь
немного
поплакать.
潮風に乗せてこの想いが
君に届きますようにと
Я
надеюсь,
что
это
чувство
достигнет
тебя,
катаясь
на
морском
бризе.
サクラ色の貝殻
砂浜に並べてハート描いた
Вишневые
ракушки,
выложенные
на
песчаном
пляже,
раскрашенные
сердца.
逢いたいよ
遠く離れてても
どうか変わらないでいてね
Я
хочу
увидеть
тебя,
даже
если
ты
далеко,
пожалуйста,
не
меняйся.
波の音に揺られながら
ふたりの夏待ってる
Я
жду
лета
двух,
пока
меня
качает
звук
волн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miwa, miwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.