sor - On The Gang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни sor - On The Gang




Oeh, euy!
О, Эй!
Yeah-ea-eah
Да-а-а-а
Honderd bandz, honderd cash
Honderd bandz, honderd cash
On the team, on the gang
В команде, в банде.
Shawty slipt, voor die bandz
Shawty slipt, voor die bandz
Honderd bandz, on the gang
Хондерд бандз, о банде
Honderd bandz (honderd bandz)
Honderd bandz (honderd bandz)
Honderd cash (honderd cash)
Honderd cash (honderd cash)
On the team (on the team)
В команде команде)
On the gang (on the gang)
On the gang (on the gang)
Shawty slipt (shawty slipt)
Shawty slipt (shawty slipt)
Voor die bandz (voor die bandz)
Voor die bandz (voor die bandz)
Honderd bandz (honderd bandz)
Honderd bandz (honderd bandz)
On the gang (on the gang)
On the gang (on the gang)
Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz
Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz
(Yeah, wilt die bandz, oh)
(Да, wilt die bandz, о!)
Ik ben still the same en dat is on the gang (ik ben still the same)
Ik ben still the same en dat is on the gang (ik ben still the same)
(Get it on the gang, yeah)
(Get it on the gang, yeah)
Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz
Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz
All day voor die bandz, all day praat ze vies
Весь день voor die bandz, весь день praat ze vies
All talk, maar niet echt
Все разговоры, Маар Ниет эхт
Belt jou, half drie
Пояс jou, половина drie
Belt mij, half zes
Пояс mij, половина zes
Watch out voor de team, zweer dat on the gang
Берегись voor de team, zweer dat on the gang
(Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz)
(Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz)
Wilt die check, shawty doe relaxed, ey
Уилт умрет, проверь, малышка ДОУ расслабилась, Эй
Jij weet hoe ik ben, ey
Jij weet hoe ik ben, Эй
All night long praat ze over hoe ze capt
Всю ночь напролет праат Зе над мотыгой Зе капитан
Hoe ze capt, daarna on naar next
Мотыга Зе кэпт, даарна на НААР следующий
Ik heb big dogs hier en ze weten wie is echt
Ik heb big dogs hier en ze weten wie is echt
(Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz)
(Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz)
Jij praat met je, met je ex (met je ex)
Jij praat met je, met je ex (met je ex)
Voor die bandz (voor die)
Voor die bandz (voor die)
Voor die (sor)
Voor die (sor)
On the gang (soreey, yah)
О банде (сори, да!)
Honderd bandz (ooh, ooh)
Honderd bandz (ох, ох)
Honderd cash (honderd)
Хондерд кэш (хондерд)
On the team (ey, on the team)
В команде (Эй, в команде)
On the gang (ey, on the gang)
On the gang (Эй, on the gang)
Shawty slipt (ey)
Малышка слипт (Эй)
Voor die bandz (voor die, voor die)
Voor die bandz (voor die, voor die)
Honderd bandz (ey, ey)
Honderd bandz (эй, эй)
On the Gang (yeah, ey)
О банде (да, Эй!)
Honderd bandz (honderd bandz)
Honderd bandz (honderd bandz)
Honderd cash (honderd cash)
Honderd cash (honderd cash)
On the team (on the team)
В команде команде)
On the gang (on the gang)
On the gang (on the gang)
Shawty slipt (shawty slipt)
Shawty slipt (shawty slipt)
Voor die bandz (voor die bandz)
Voor die bandz (voor die bandz)
Honderd bandz (honderd bandz)
Honderd bandz (honderd bandz)
On the gang (on the gang)
On the gang (on the gang)
Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz
Zij wilt met je flexen, want zij wilt die bandz
Haa!
Ха!
Ha ha ha ha
Ха ха ха ха
Heb je wiet? Heb je bandz?
Heb je wiet? Heb je bandz?
Weet dan wel, ze is all on you-ou-ou
Вит дан вел, Зе весь на тебе-у-у
Heel m′n team is bekend met de manier hoe ze mo-o-ovet
Heel m'N team is bekend met de manier hoe ze mo-o-ovet
Beat it up, beat it up, beat it up
Бей его, бей его, бей его!
On, on the gang
Вперед, вперед, банда!
Beat it up, beat it up
Бей его, бей его!
Always on, on the gang
Всегда на связи, на связи с бандой.
Bij mij gaat tijd te snel als ik praat over niets
Время летит слишком быстро, когда я говорю ни о чем.
Als ik mijn eigen oren moest geloven, maakt ze beats
Если бы мне пришлось поверить собственным ушам, она бы издавала звуки.
Alles wat ze doen, is al gedaan hier in de streets, huh
Все, что они делают, уже сделано здесь, на улицах, да
De culture vultures lijden we verlies
Культура стервятники мы терпим потери
Ik heb geen tijd voor zitten denken aan de tijd
У меня нет времени думать о времени.
Partijtjes geven, man, we feesten in bedrijf
Тусовка, чувак, мы тусуем в компании.
Het enige wat ik doe is leven voor wie leeft
Все, что я делаю, - это живу для того, кто живет.
En zijn bedrijf, wordt ons bedrijf
И его компания становится нашей компанией.
Ik heb geen twijfels als het neerkomt op de gang
Я не сомневаюсь, когда дело доходит до коридора.
Daarom zeg ik, "On the gang", in plaats van, "Cappen"
Вот почему я говорю банде", а не "на крышке".
Hoef niets uit te leggen
Не нужно ничего объяснять.
Als ik m'n best doe, wordt ′t gekker
Если я стараюсь изо всех сил, это становится еще безумнее.
Dan een beatje blessen
Затем ударьте в такт.
Met handen op elkaar beseffen
Положив руки друг на друга
Al ben jij niet binnen voor het licht
Когда ты не на свету.
Don't worry 'bout it, ik check het voor ik pit
Не волнуйся об этом, я проверю его, прежде чем подниму.
Doe oortjes in en pit to the morning
Заткни уши и жди утра.
Is geen hit song, maar pit stop na pit stop
Это не хит, но пит-стоп за пит-стопом.
En wat een shit song
Что за дерьмовая песня
Oo-oo-ooh
Оо-оо-оо
Heb je wiet? Heb je bandz?
У тебя есть травка? у тебя есть бандз?
Weet dan wel, ze is all on you-ou-ou
Знаешь, она вся на тебе ...
Heel m′n team is bekend met de manier hoe ze mo-o-ovet
Вся моя команда знакома с тем, как они делают МО-О-О.
Beat it up, beat it up, beat it up
Бей его, бей его, бей его!
On, on the gang
Вперед, вперед, банда!
Beat it up, beat it up
Бей его, бей его!
Always on, on the gang
Всегда на связи, на связи с бандой.
Damn, man
Черт возьми, чувак
Echt, man
Правда, чувак
Dus dat was één pokoe?
Так это был один покойник?
He he he he he
Хе хе хе хе
What the fuck did I just listen?
Какого хрена я только что слушал?





Авторы: Rosario Mussendijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.