İnfaz - Part 7 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни İnfaz - Part 7




Part 7
Part 7
Kontrol bende
I'm in control
Eminim cehenneme gidecek dinlediğinde
I'm sure you'll go to hell when you listen to this
Bunu paylaşamazsınız bir deliyle
You can't share this with a crazy person
Diss yapıyorum hep ipneliğine
I'm dissing just for the hell of it
Kim benimle ki bu kin içimde
Who's with me with this grudge inside me?
Türkçe mumble ha çin dilinde
Turkish mumble, huh, in Chinese
Yada ingilizce konuş bilgisizce
Or speak English, ignorantly
Ben fero gerçeği gizledikçe
As Ben Fero hides the truth
Youtube trendler titreşimle yine kız peşinde
Youtube trends are shaking again, chasing girls
Seni kıstım işte dön evine üstüne ciklet çiğne
I squeezed you, go home and chew gum
Bu denklemi bozamaz şiddetiyle
You can't break this equation with its intensity
Başa çıkamam ezhel'in cilvesiyle
I can't handle Ezhel's charm
Törpüle tırnağı dizlerinde
File your nails on your knees
İz derinde kalacak kim sizinle
The scar will remain deep, who's with you?
Deve kuşları sesiz kaldı çare varı yeniden geri yüklediğimde
Ostriches went silent, there's a solution when I reload it
Nereden başlıyim onlara bir bok dememem mi
Where do I start, shouldn't I say shit to them
Ding donk kafanızı kıracam artık tiktok fenomenleri
Ding dong, I'm gonna break your heads, now Tiktok phenomena
İlla kimyanızı bozacak bende ki hiphop elementleri kurtaramaz seni augmentin
I'll definitely break your chemistry, the hip-hop elements in me won't save you, augmentin
Dön bak kendin naklen sana ben yine fuck derdim
Look back at yourself, I'd say fuck you again on live broadcast
Hak verdim
I gave you a right
Cezanın cover'ını yaptım bir kere paylaşmadı
I covered Ceza once, he didn't share it
Sanırım mumble solucanlarıyla tek tek anlaşmalı
I guess he's got a deal with all the mumble worms
Gazlamasın şakşakçıların yanımda ezhelin seviye alçak kalır
Don't let your sycophants gas you up, Ezhel's level would be low next to me
At çantanı kaybol işleri saplantılı kuduran türleri dalmaçyalı
Throw your bag away, get lost, don't get caught up in the crazy, raging Dalmatian types
Sokcam daha kaç barı tahmin edin
Guess how many more bars my street has
Hedefi yok bütün kafiyelerin disslesemde
All my rhymes have no target, even if I diss
Sana abi dedim rapi öldürdüm ben katil herif
I called you brother, I killed rap, I'm a murderer
İz bıraktı tüm patilerin listelerinde baki değil
He left his mark on the lists of all the parties, not Baki
Uzi'nin tehditleri ayrı bi dert dünkü çocuklar tam bir rezil
Uzi's threats are another matter, yesterday's kids are a disgrace
Beni bilen bilir tarih öncesi sen bi çöldesin ben bi körfezim
Those who know me know, I'm prehistoric, you're a desert, I'm a gulf
Şükret haline ki versedesin hala düğümü çözmedim
Be thankful you're in a Mercedes, I still haven't untied the knot
Büyülü sözlerim mumbleçılar hep özürlü nesil geveleyip üstüne sümüğünü yesin
My magical words, mumblers are all a handicapped generation, let them stutter and eat their snot
Nedense Ümidi kesmelisin ki
For some reason you should give up hope
Farkedermi lan külüstür hepsi
Does it matter, man, they're all wrecks
Nasıl toplandı bu kadar ezik
How did so many losers gather
Adam edemez lan sopada seni
He can't make you a man, even with a stick
Khontkar kapa çeneni flowumla duman ederim ki yemin ederim
Khontkar shut up, I'll smoke you with my flow, I swear
Taşıdığım bayrak eminem'in ancak konuşularken emin emin
The flag I carry is Eminem's, but when spoken, it's definitely
Her şeyi kokuyodu ağzın yediremedin
He smelled everything, your mouth couldn't eat it
Bunu infaz yeni bir deli
This is Infaz, a new madman
Kariyerim bankada parana bedel
My career is worth your money in the bank
Durma Ruhunu yakala ve gel
Don't stop, catch your soul and come
Jony sins çakması kafası kel
Jony Sins copycat, bald head
Flowlara yetmedi kapasiten
Your capacity wasn't enough for the flows
Dedi para biter gelip bana bilen
He said the money runs out, come to me, you know
Vede heceleyip okuman komedi len
And it's a comedy to read by spelling len
Kurtaramaz seni melodiler ölümü fero diler
Melodies won't save you, Fero wishes death
Beklentiniz hep battle rap
Your expectation is always battle rap
Kılıfına uygun yapıyom zaten tekim tek
I'm doing it according to its case anyway, I'm alone
Tavşanlara verin çekirdek
Give the rabbits sunflower seeds
Kafiye bez diye bağlarim yok lan çekinmek
I don't have any rhyme schemes to tie, don't back down
Freestyle yapamaz ceg bile
Even Ceg can't freestyle
Yiyorsa bir kere gelip bana teklif et gücü yetmicek
If you dare, come and make me an offer once, you won't have the power
Reklam yapamaz taraflı sayfan
Your biased page can't advertise
Paraları bascam her gün saymadan
I'll print money every day without counting
Editörler yavşaklar kaypaklardan
Editors are jerks from folders
Oluşurken sitelerde hayran kalmaz
While it's being formed on the sites, it doesn't admire
Kaliteyi sizlere çağlar saplar asalaklara
Quality drives ages into you parasites
Bak yayınlamak bunu kaça patlar
Look how much it costs to publish this
Hadi kaçamak yap
Come on, run away
Ezhel ve mob den daha çok yetenek var
More talent than Ezhel and Mob
Tüm pezevenklere ben emektar
I'm a veteran to all the pimps
Gün gelecek kalacak bana muhtaç
The day will come when they will need me
Cümlemi bilemez sana müstehak herşey
You can't know my sentence, you deserve everything
Bana göre hala sago üstad
Sago is still a master to me
Lilzey parçalar hüsran seni gidi feat dilenen küstah
Lilzey tracks are a disappointment, you're going feat begging cheeky
Bide salak olan şehinşah var buralarda yalnız ne bok yesin
And there's the idiot Şehinşah here alone, what the hell is he gonna do
Dinleyicin değil demokrasif türk hava yolları hostesi misin
You're not the audience, are you a Turkish Airlines hostess?
Ha kamil koçdan kovuldun komiksin
You got fired from Kamil Koç, you're funny
Kalırsın polissiz kalıbın adamı değilken takarsın rolexi
You stay without a cop, you're not the man of the mold, you wear a Rolex
Fakat bu kafadan asalak arkadan çıkarır robotsesi
But this head parasite pulls out a robot voice from behind
Bu neydi lan
What was that





Авторы: Caglar Erturk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.