The Gospellers - Makkana Taiyou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Gospellers - Makkana Taiyou




Makkana Taiyou
Crimson Sun
まっかに燃えた 太陽だから
Because the sun burns crimson,
真夏の海は 恋の季節なの
the midsummer sea is the season of love.
渚をはしる ふたりの髪に
The sweet sea breeze
せつなくなびく 甘い潮風よ
sadly blows through our hair as we run along the shore.
はげしい愛に 灼けた素肌は
My skin, scorched by fierce love,
燃えるこころ 恋のときめき
is the burning heart, the thrill of love.
忘れず残すため
To remember it forever,
まっかに燃えた 太陽だから
because the sun burns crimson,
真夏の海は 恋の季節なの
the midsummer sea is the season of love.
いつかは沈む 太陽だから
Because the sun will eventually set,
涙にぬれた 恋の季節なの
the season of love is wet with tears.
渚に消えた ふたりの恋に
The crashing waves,
砕ける波が 白く目にしみる
sting my eyes white, for our love that disappeared on the shore.
くちづけかわし 永遠を誓った
We exchanged kisses and swore eternity,
愛の孤独 海にながして
letting the loneliness of love flow into the sea,
はげしく身をまかす
violently surrendering myself.
いつかは沈む 太陽だから
Because the sun will eventually set,
涙にぬれた 恋の季節なの
the season of love is wet with tears.
恋の季節なの 恋の季節なの
The season of love, the season of love.





Авторы: Osamu Yoshioka, Nobuo Tsukahara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.