林子祥 - 萬里天風伴我飛 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林子祥 - 萬里天風伴我飛




萬里天風伴我飛
Winged Over Miles
萬裏天風伴我飛
Winged over miles with you
輕輕一躍又跨越新高峰
Take a leap and conquer new heights
雲上恕不與人共舞
Up in the clouds won't share the dance
讓不羈腳步自分輕重
Let my restless feet guide me
習慣孤身單獨對月
Used to being alone under the moon
慣了一切自己自溝通
Used to communicating with myself
誰料到一次狂野
Who knew a fleeting moment of passion
令我盡忘自我就此失控
Could make me lose control and forget myself
將身放縱 我甘心放縱
Surrendering to my desire, so willingly
越狂越愛身心不受控
The more I crave, the more I lose control
星光裏望見你的笑容
Under the stars, I see your smile
突然便有熱流閃動
Suddenly, a warmth flows through me
仿佛似詩 也許似夢
Like a poem, perhaps a dream
但卻轟出了雷電作用
But it strikes me like lightning
令我傾心令我倒
Making me fall, making me lose my mind
不如不覺便不辨西東
Before I know it, I'm lost
唯願再擁你入懷抱
All I want is to hold you
一心一意甘心為你失控
Willing to lose control for you
將身放縱 我甘心放縱
Surrendering to my desire, so willingly
越狂越愛身心不受控
The more I crave, the more I lose control
星光裏望見你的笑容
Under the stars, I see your smile
突然便有熱流閃動
Suddenly, a warmth flows through me
仿佛似詩 也許似夢
Like a poem, perhaps a dream
但卻轟出了雷電作用
But it strikes me like lightning
令我傾心令我倒
Making me fall, making me lose my mind
不如不覺便不辨西東
Before I know it, I'm lost
唯願再擁你入懷抱
All I want is to hold you
一心一意樂意絕對失控
Willing to lose control for you
將身放縱 我甘心放縱
Surrendering to my desire, so willingly
越狂越愛身心不受控
The more I crave, the more I lose control
將身放縱 我甘心放縱
Surrendering to my desire, so willingly
越狂越愛身心不受控
The more I crave, the more I lose control
萬裏天風伴我飛
Winged over miles with you





Авторы: George Tsz Cheung Lam, James Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.