Lyrics and translation 13 Block - 93 Gangstérisme
Appuyez
sur
le
starter,
que
pour
l'émission
Biff
Нажмите
на
стартер,
только
для
передачи
Биффа
C'est
pas
chez
tout
le
monde
que
la
poubelle
est
remplie
Мусорное
ведро
заполнено
не
у
всех.
C'est
le
9.3,
les
premiers
crimes
avec
le
ventre
vide
Это
9.3,
первые
преступления
с
пустым
животом
Ghetto
français
Французское
гетто
Du
grand
au
plus
petit
От
большого
до
самого
маленького
La
vente
a
été
transmise,
toujours
au
charbon
Продажа
была
передана,
все
еще
на
уголь
Comme
un
entraîneur
entraîné,
an
nou
allé
(an
nou
allé)
Как
тренированный
тренер,
мы
не
ходили
(не
ходили)
An
nou
allant,
en
fumant,
déconnecté
(j'suis
connecté)
Если
мы
не
собираемся,
курим,
отключены
(я
вошел
в
систему)
Mais
déconnexion
(nonante)
colérique
Но
вспыльчивое
(девяностое)
разъединение
Pour
les
billets
colorés
Для
цветных
билетов
Je
crache
fumée
épaisse,
cendars
entassés
de
fesses
Я
выплевываю
густой
дым,
пепельницы
забиты
задницей.
Ton
cœur
calumet
vert,
proche
du
cul
de
la
vieille
Твое
зеленое
сердце
Калумет,
близко
к
заднице
старой
девы
Défoncé
je
kiffe,
j'ai
les
nerfs
à
vif
Под
кайфом
я
волнуюсь,
у
меня
нервы
на
пределе.
Sans
préservatifs,
rap
FR
je
pine
Без
презервативов,
рэп
фр
я
сосна
MST,
MC's
se
travestissent
ЗППП,
MC's
переодеваются
M
est
sorti
dire,
mais
y'a
sauce
sur
t-shirt
blanc
(ketchup)
М
вышел
сказать,
но
на
белой
футболке
есть
соус
(кетчуп).
9.3
Gangstérisme
9.3
гангстеризм
Samouraï
t'aiguise,
arme
blanche
cocaïne
Самурай
точит
тебя,
кокаиновое
холодное
оружие
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
гангстеризм
в
организованной
преступности
9.3
Gangstérisme,
9.3
Gangstérisme
9.3
Гангстеризм,
9.3
Гангстеризм
S.E
Wire,
Sevran
la
zone
à
risque
С.
Е.
провод,
отключите
зону
риска
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
гангстеризм
в
организованной
преступности
9.3
Gangstérisme
9.3
гангстеризм
Tu
t'es
fait
éliminer
même
si
les
liens
étaient
familiers
Тебя
устранили,
даже
если
связи
были
знакомы.
Y'a
plus
de
familia,
j'renverse
la
coke
dans
la
fourmilière
Больше
нет
семьи,
я
разливаю
колу
в
муравейник.
Maman
m'a
dit
de
les
souligner,
de
les
surligner
(maman)
Мама
сказала
мне
подчеркнуть
их,
выделить
их
(мама)
Ceux
qui
veulent
salire
et
de
les
rendre
boulimiques
Те,
кто
хочет
испачкаться
и
сделать
их
булимией
Y'a
ceux
qui
suivent
et
ceux
qui
préfèrent
être
suivis
Есть
те,
кто
следует,
и
те,
кто
предпочитает,
чтобы
за
ними
следили
Une
fois
ceux
qui
suivent
comprennent
que
d'être
suivi
c'est
mieux
Как
только
те,
кто
следит,
поймут,
что
за
ними
лучше
следить
Que
de
suivre
c'est
la
guerre
civile
(tout
le
monde
veut
être
en
tête)
Что
следовать-это
гражданская
война
(все
хотят
быть
впереди)
On
connaît
mieux
le
tieks
que
ton
grand
frère
Мы
знаем
тиекса
лучше,
чем
твой
старший
брат.
Pas
parce
qu'on
change
de
génération
Не
потому,
что
мы
меняем
поколения.
Mais
parce
que
le
tien
était
sur
le
banc,
frère
Но
потому
что
твой
был
на
скамейке
запасных,
брат
"Fais
du
chiffre,
porte
tes
couilles"
"Набирай
обороты,
носи
яйца"
C'est
ce
qu'on
se
dit
entre
nous
dans
la
ville
tous
les
jours
Это
то,
что
мы
говорим
друг
другу
в
городе
каждый
день.
Des
récidivistes
qui
parlent
de
thunes
comme
ça
en
bas
des
tours
Рецидивисты,
которые
говорят
о
таких
громах
в
башнях
Ça
sent
le
crime,
ça
sent
les
crimes
impliqués,
ça
sent
les
jnouns
Пахнет
преступлением,
пахнет
причастными
преступлениями,
пахнет
джунами
J'ai
les
quatre
anneaux,
bon
pour
les
trajets
et
j'ai
les
dragées
У
меня
есть
все
четыре
кольца,
подходящие
для
поездок,
и
у
меня
есть
драже
Déboîte
le
volant,
emboîte
le
volant,
avec
les
affaires
Отвинтите
руль,
сядьте
за
руль
вместе
с
вещами
Le
nerf
de
la
guerre
chez
nous
c'est
la
came
mais
c'est
comme
ça
frère
Нервная
основа
войны
в
нашем
доме-это
кулачок,
но
так
оно
и
есть,
брат.
J'peux
pas
les
écouter
Я
не
могу
их
слушать.
Ils
me
parlent
de
guerre
mais
la
font
qu'en
kermesse
Они
говорят
мне
о
войне,
но
делают
это
только
в
кермессе.
J'suis
là
pour
la
gagne
Я
там
выигрывает
Pas
là
pour
l'affiche,
pas
là
pour
la
gloire,
pas
là
pour
la
bitch
Не
там
для
плаката,
не
там
для
славы,
не
там
для
суки
Tu
vas
pas
m'entendre
rapper
des
piges
Ты
не
услышишь,
как
я
стучу
по
голубям.
J'viens
pour
les
baiser
et
me
barrer
d'ici
Я
пришел,
чтобы
поцеловать
их
и
убраться
отсюда.
Libérez
Sadams,
Libérez
Benji,
Libérez
Mehdi
Освободите
Садамса,
Освободите
Бенджи,
Освободите
Мехди
Parles
en
seille-o
si
tu
veux
voir
Sidi
Говори
по-русски,
если
хочешь
увидеть
сиди
Plus
de
six
chiffres
comme
on
s'était
dit,
hein?
Больше
шести
цифр,
как
мы
и
договаривались,
да?
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
гангстеризм
в
организованной
преступности
9.3
Gangstérisme,
9.3
Gangstérisme
9.3
Гангстеризм,
9.3
Гангстеризм
S.E
Wire,
Sevran
la
zone
à
risque
С.
Е.
провод,
отключите
зону
риска
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
гангстеризм
в
организованной
преступности
9.3
Gangstérisme
9.3
гангстеризм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shabz Beatz
Album
BLO
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.