Johnny Cash - If I Were a Carpenter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash - If I Were a Carpenter




If I were a carpenter
Если бы я был плотником ...
And you were a lady
И ты была леди.
Would you marry me anyway?
Ты бы все равно вышла за меня?
Would you have my baby?
Ты бы родила мне ребенка?
If you were a carpenter
Если бы ты был плотником ...
And I were a lady
И я была леди.
I′d marry you anyway
Я бы все равно на тебе женился.
I'd have your baby.
Я бы родила от тебя ребенка.
If a tinker were my trade
Если бы лудильщик был моим ремеслом ...
Would I still find you
Найду ли я тебя?
I′d be carryin' the pots you made
Я бы носил горшки, которые ты сделал.
Followin' behind you.
Следую за тобой.
Save your love through loneliness
Спаси свою любовь от одиночества.
Save your love through sorrow
Спаси свою любовь через печаль.
I′m givin′ you my onliness
Я дарю тебе свою единственность.
Give me your tomorrows.
Подари мне свое "завтра".
If I were a miller
Если бы я был мельником ...
At a mill-wheel grindin'
На Мельничном колесе.
Would you miss your colored blouse
Ты бы скучала по своей цветной блузке
And your soft shoes shinin′?
А твои мягкие туфли блестят?
If you were a miller
Если бы ты был мельником ...
At a mill-wheel grindin'
На Мельничном колесе.
I not miss my colored blouse
Я не скучаю по своей цветной блузке
And my soft shoes shinin′.
И мои мягкие туфли блестят.
Save your love through loneliness
Спаси свою любовь от одиночества.
Save your love through sorrow
Спаси свою любовь через печаль.
I'm givin′ you my onliness
Я дарю тебе свою единственность.
Give me your tomorrows.
Подари мне свое "завтра".
If I worked my hands in wood
Если бы я работал руками по дереву ...
Would you still love me?
Будешь ли ты все еще любить меня?
I'd answered you yes i would!
Я ответил Тебе: "да, буду".
And would you knock me above me?
И ты бы сбил меня с ног?
If I were a carpenter
Если бы я был плотником ...
And you were a lady
И ты была леди.
I'd marry you anyway
Я бы все равно на тебе женился.
I′d have your baby.
Я бы родила от тебя ребенка.
Save your love through loneliness
Спаси свою любовь от одиночества.
Save your love through sorrow
Спаси свою любовь через печаль.
I′m givin' you my onliness
Я дарю тебе свою единственность.
Give me your tomorrows.
Подари мне свое "завтра".





Writer(s): Tim Hardin


Attention! Feel free to leave feedback.