Lyrics and translation Bonez MC feat. Hanybal93 - Hauptsache laut
Attraktiv,
aggressiv,
wir
lassen
es
krachen
im
Kiez
Привлекательный,
агрессивный,
мы
позволим
этому
случиться
в
Киеве
Mit
Autos,
Waffen
und
Beats,
wenn
wir
Bock
haben,
machen
wir
Krieg!
С
машинами,
оружием
и
битами,
когда
у
нас
есть
деньги,
мы
ведем
войну!
Tattoomaschine,
Ghettoroutine
Машина
для
татуировки,
рутина
в
гетто
Egal,
welche
Stadt,
ich
zerfetze
die
Bühne
und
bade
in
Sekt
wie
'ne
Biene,
Straßenrap
ist
die
Schiene
В
каком
бы
городе
я
ни
был,
я
рву
сцену
и
купаюсь
в
игристом
вине,
как
пчела,
уличный
рэп
- это
рельс
Nicht
mal
Führerschein,
doch
sie
wollen
Drogentest
У
них
даже
нет
водительских
прав,
но
они
хотят
пройти
тест
на
наркотики
Ich
schieß'
vom
Balkon
mit
einem
Vogelschreck,
der
Tote
weckt
Я
стреляю
с
балкона
пугалом
для
птиц,
который
будит
мертвецов.
Bose
Dreck,
Harman-Kardon,
lass'
deine
Mama
vor
Kamera
blowen
Мерзкий
ублюдок,
Харман-Кардон,
позволь
своей
мамочке
отсосать
у
тебя
на
камеру
Sylvester
Stallone
in
'ner
andern
Version
Сильвестр
Сталлоне
в
другой
версии
14
Uhr
aufwachen,
dann
aber
Zoo
Просыпаться
в
14
часов,
но
потом
зоопарк
Bist
du
bewaffnet?
Yes,
Mann!
Wirst
du
verhaftet?
Pech,
Mann!
Ты
вооружен?
Да,
чувак!
Тебя
арестуют?
Не
повезло
тебе,
парень!
Quatsch
mich
nicht
auf
der
Straße
voll,
sondern
guck
dir
die
Scheiße
im
Netz
an
(Hany!)
Не
валяй
дурака
на
улице,
а
посмотри
на
это
дерьмо
в
сети
(Хани!)
Ach,
lass
die
Hurensöhne
doch
lästern
Ах,
пусть
эти
сукины
дети
все-таки
богохульствуют
Ich
spare
das
Bare
für
meine
Familie
und
gebe
ein'
Fick
auf
mein'
Drecksland
Я
сохраняю
это
для
своей
семьи
и
трахаюсь
на
своей
грязной
земле
Und
vielleicht
sind
wir
irgendwann
taub
И,
может
быть,
в
какой-то
момент
мы
онемеем
Doch
Hauptsache,
unser
Leben
war
laut
Но
главное,
чтобы
наша
жизнь
была
шумной
Dreh
den
Sound
auf!
Включи
звук!
Die
Mucke
ist
laut,
meine
Karre
ist
laut
Пыхтение
громкое,
моя
тележка
громкая.
(Pow
Pow)
- meine
Knarre
ist
laut
(Пау-пау)
- мой
писк
громкий
Wir
stehen
an
der
Ampel
und
lachen
dich
aus
Мы
стоим
на
светофоре
и
смеемся
над
тобой
500
Pferde
- was
für
ein
Sound
500
лошадей
- какой
звук
Und
vielleicht
sind
wir
irgendwann
taub
И,
может
быть,
в
какой-то
момент
мы
онемеем
Doch
Hauptsache,
wir
sterben
laut
Но
главное,
что
мы
умираем
громко
Dreh
den
Sound
auf!
Включи
звук!
Die
Mucke
ist
laut,
meine
Karre
ist
laut
Пыхтение
громкое,
моя
тележка
громкая.
(Rrrr)
- meine
Knarre
ist
laut
(Рррр)
- мой
скрип
громкий
Wir
stehen
an
der
Ampel
und
lachen
dich
aus
Мы
стоим
на
светофоре
и
смеемся
над
тобой
500
Pferde
- was
für
ein
Sound
500
лошадей
- какой
звук
Aber
mach
dir
nix
draus,
ne,
mach
dir
nix
draus
Но
не
обращай
на
это
внимания,
нет,
не
обращай
на
это
внимания.
Oder
pack
dir
was
drauf
- komm,
ich
pack'
noch
was
drauf
Или
упакуй
что-нибудь
- давай,
я
упакую
что-нибудь
еще.
Wir
klauen
deine
Karre
und
schlachten
sie
aus
Мы
украдем
твою
тачку
и
зарежем
ее
Zwei
Pitbulls
zuhaus,
doch
ich
lass'
sie
nicht
raus
Два
питбуля
дома,
но
я
их
не
выпускаю
Mit
der
Flex
an
den
Auspuff,
ich
mache
ihn
auf
Прижавшись
к
выхлопной
трубе,
я
включаю
его.
Diggah,
Standstreifen
entlangheizen,
haste
den
Stau
Копай,
разогревай
полосы
вдоль
стенда,
торопи
пробку
Mann,
ich
hasse
den
Stau,
so
viel
Hass
in
mei'm
Bauch
Чувак,
я
ненавижу
пробку,
так
много
ненависти
в
моем
животе.
So
viel
Bass
in
mei'm
Auto,
he
he
he
Так
много
баса
в
моей
машине,
хе-хе-хе.
Eeeehhh,
Hauptsache,
laut
Эээээ,
главное,
громко
Ich
hol'
die
Plomben
aus
der
Bauchtasche
raus
Я
достаю
пломбы
из
кармана
на
животе
Jetzt
wird
nicht
mehr
gelacht,
weil
die
Fressen
sind
taub
von
dem
Staub
Теперь
уже
не
смеются,
потому
что
те,
кто
ест,
онемели
от
пыли
Zum
Runterballern
wax
du
Nutten,
rauch
ma'
dein
Kraut
Чтобы
сбить
с
толку,
воск,
проститутки,
курите
свою
траву
Aktiv
auf
der
Straße,
am
Block
seit
Jahren
Активный
на
улице,
в
квартале
в
течение
многих
лет
Hamburg
und
Frankfurt
- zwei
Veteranen
Гамбург
и
Франкфурт
- два
ветерана
Wir
könnten
dich
dissen,
aber,
aber
Мы
могли
бы
отречься
от
тебя,
но,
но
Aber
du
bist
uninteressant
Но
тебе
неинтересно
Dein
Album
ist
untergangen
("Hat
er
überhaupt
'n
Album?"
- "He
he
he!")
Твой
альбом
провалился
("У
него
вообще
есть
альбом?"
- "Хе-хе-хе!")
Du
bist
so
oft
am
bellen,
man
könnte
denken,
du
bist
mit
Hunden
verwandt
Ты
так
часто
лаешь,
что
можно
подумать,
что
ты
родственник
собак
Mir
doch
egal,
ich
bin
ein
Star,
jeder
kennt
mein'
Namen
Мне
все
равно,
я
звезда,
все
знают
мое
имя.
Ich
sprenge
den
Rahmen,
ja,
Bruder,
ja,
Bruder,
ja,
Bruder,
lebenslänglich
im
Wahn
Я
выхожу
за
рамки,
да,
брат,
да,
брат,
да,
брат,
на
всю
жизнь
в
бреду.
Ich
lass'
mir
von
Fans
ein'
blasen
im
Benz
Richtung
Maastricht
Я
позволяю
фанатам
делать
мне
минет
в
Бенце
в
направлении
Маастрихта
Also
eigentlich
alles
super
am
Ende
des
Tages
Так
что
на
самом
деле
все
супер
в
конце
дня
Und
vielleicht
sind
wir
irgendwann
taub
И,
может
быть,
в
какой-то
момент
мы
онемеем
Doch
Hauptsache,
unser
Leben
war
laut
Но
главное,
чтобы
наша
жизнь
была
шумной
Dreh
den
Sound
auf!
Включи
звук!
Die
Mucke
ist
laut,
meine
Karre
ist
laut
Пыхтение
громкое,
моя
тележка
громкая.
(Pow
Pow)
- meine
Knarre
ist
laut
(Пау-пау)
- мой
писк
громкий
Wir
stehen
an
der
Ampel
und
lachen
dich
aus
Мы
стоим
на
светофоре
и
смеемся
над
тобой
500
Pferde
- was
für
ein
Sound
500
лошадей
- какой
звук
Und
vielleicht
sind
wir
irgendwann
taub
И,
может
быть,
в
какой-то
момент
мы
онемеем
Doch
Hauptsache,
unser
Leben
war
laut
Но
главное,
чтобы
наша
жизнь
была
шумной
Dreh
den
Sound
auf!
Включи
звук!
Die
Mucke
ist
laut,
meine
Karre
ist
laut
Пыхтение
громкое,
моя
тележка
громкая.
(Rrrr)
- meine
Karre
ist
laut
(Рррр)
- моя
тележка
громко
Wir
stehen
an
der
Ampel
und
lachen
dich
aus
Мы
стоим
на
светофоре
и
смеемся
над
тобой
500
Pferde
- was
für
ein
Sound
500
лошадей
- какой
звук
Aber
mach
dir
nix
draus,
ne,
mach
dir
nix
draus
Но
не
обращай
на
это
внимания,
нет,
не
обращай
на
это
внимания.
Oder
pack
dir
was
drauf
- komm,
ich
pack'
noch
was
drauf
Или
упакуй
что-нибудь
- давай,
я
упакую
что-нибудь
еще.
Wir
klauen
deine
Karre
und
schlachten
sie
aus
Мы
украдем
твою
тачку
и
зарежем
ее
Zwei
Pitbulls
zuhaus,
doch
ich
lass'
sie
nicht
raus
Два
питбуля
дома,
но
я
их
не
выпускаю
Mit
der
Flex
an
den
Auspuff,
ich
mache
ihn
auf
Прижавшись
к
выхлопной
трубе,
я
включаю
его.
Diggah,
Standstreifen
langheizen,
hasse
den
Stau
Копай,
долго
нагревай
подставки,
ненавижу
пробки
Mann,
ich
hasse
den
Stau,
so
viel
Hass
in
mei'm
Bauch
Чувак,
я
ненавижу
пробку,
так
много
ненависти
в
моем
животе.
So
viel
Bass
in
mei'm
Auto,
he
he
he
Так
много
баса
в
моей
машине,
хе-хе-хе.
Und
keiner
weiß,
wohin
der
Weg
hier
noch
geht
И
никто
до
сих
пор
не
знает,
куда
ведет
этот
путь
Ich
bleibe
high,
mein
ganzer
Schädel
gelähmt
Я
остаюсь
под
кайфом,
весь
мой
череп
парализован.
Bin
grade
30,
doch
hab'
so
viel
gesehen
Мне
30
лет,
но
я
так
много
видел
Schließ'
die
Augen,
mein
Leben
ist
schön
Закрой
глаза,
моя
жизнь
прекрасна.
Und
keiner
weiß,
wohin
der
Weg
hier
noch
geht
И
никто
до
сих
пор
не
знает,
куда
ведет
этот
путь
Ich
bleibe
high,
mein
ganzer
Schädel
gelähmt
Я
остаюсь
под
кайфом,
весь
мой
череп
парализован.
Bin
grade
30,
doch
hab'
so
viel
gesehen
Мне
30
лет,
но
я
так
много
видел
Schließ'
die
Augen,
mein
Leben
ist
schön
Закрой
глаза,
моя
жизнь
прекрасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Krueger, John-lorenz Moser, Sascha Ramy Nour
Attention! Feel free to leave feedback.