Lyrics and translation A.J Lyriq - Jessica
How
do
I
begin
to
Как
мне
начать
Come
up
with
a
good
excuse
Придумайте
хорошее
оправдание
Just
so
I
can
get
a
little
one
on
one
with
you?
Просто
чтобы
я
мог
немного
побыть
с
тобой
один
на
один?
I
remember
when
Я
помню,
когда
I
first
saw
your
face
Я
впервые
увидел
твое
лицо
I
never
had
a
clue
I'd
still
be
sprung
up
to
this
day
Я
никогда
и
понятия
не
имел,
что
все
еще
буду
расти
по
сей
день.
I've
been
tossing,
turning,
stirring
Я
ворочался,
переворачивался,
помешивал
Burning
thoughts
of
you
recurring
Жгучие
мысли
о
тебе
повторяются
I
can
barely
sleep
Я
едва
могу
заснуть
Coz'
you
visit
me
in
my
dreams
Потому
что
ты
приходишь
ко
мне
в
моих
снах
I'm
obsessin'
and
I'm
stressin'
Я
одержим
и
испытываю
стресс.
And
in
some
ways
girl
it's
vexin'
И
в
некотором
смысле,
девочка,
это
досадно.
Can
I
make
a
confession
Могу
я
сделать
признание
If
I
don't
get
it
out,
I'm
gon'
regret
it
Если
я
не
выскажу
это,
я
пожалею
об
этом
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал
I
am
into
you
Ты
мне
нравишься
I'm
so
infatuated
Я
так
увлечена
Gotta
let
you
know
Должен
дать
тебе
знать
I'm
feelin'
you
so
Я
так
сильно
чувствую
тебя
Girl
I'm
so
infatuated
Девочка,
я
так
влюблен
I
try
to
distract
myself
Я
пытаюсь
отвлечься
Find
something
I
can
do
Найду
что-нибудь,
что
я
смогу
сделать
Work
on
my
music
Работаю
над
своей
музыкой
Next
thing
I
know
Следующее,
что
я
помню
I'm
writing
a
song
bout
you
Я
пишу
песню
о
тебе
And
I'm
spending
sleepless
nights
И
я
провожу
бессонные
ночи
Thinkin'
bout
your
hair,
your
eyes
Думаю
о
твоих
волосах,
твоих
глазах
Your
curves,
your
thighs
Твои
изгибы,
твои
бедра
Your
lips
and
how
they
would
feel
on
mine
Твои
губы
и
то,
как
они
ощущались
бы
на
моих
I've
been
tossing,
turning,
stirring
Я
ворочался,
переворачивался,
помешивал
Burning
thoughts
of
you
recurring
Жгучие
мысли
о
тебе
повторяются
I
can
barely
sleep
Я
едва
могу
заснуть
Coz'
you
visit
me
in
my
dreams
Потому
что
ты
приходишь
ко
мне
в
моих
снах
I'm
obsessin'
and
I'm
stressin'
Я
одержим
и
испытываю
стресс.
And
in
some
ways
girl
it's
vexin'
И
в
некотором
смысле,
девочка,
это
досадно.
Can
I
make
a
confession
Могу
я
сделать
признание
If
I
don't
get
it
out,
I'm
gon'
regret
it
Если
я
не
выскажу
это,
я
пожалею
об
этом
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал
I
am
into
you
Ты
мне
нравишься
I'm
so
infatuated
Я
так
увлечена
Gotta
let
you
know
Должен
дать
тебе
знать
I'm
feelin'
you
so
Я
так
сильно
чувствую
тебя
Girl
I'm
so
infatuated
Девочка,
я
так
влюблен
If
I
don't
say
it
now
Если
я
не
скажу
этого
сейчас
Might
never
get
another
chance
Другого
шанса
может
и
не
представиться
I'll
be
too
late
Я
буду
слишком
поздно
And
you'll
end
up
with
another
man
И
в
конечном
итоге
ты
будешь
с
другим
мужчиной
And
I
know
I
can't
make
you
love
me
И
я
знаю,
что
не
могу
заставить
тебя
полюбить
меня
But
I
sincerely
hope
you
will
Но
я
искренне
надеюсь,
что
вы
это
сделаете
Even
if
you
reject
me
Даже
если
ты
отвергнешь
меня
I'll
be
glad
I
got
the
chance
Я
буду
рад,
что
у
меня
появился
шанс
To
finally
let
you
know
just
how
I
feel
Чтобы,
наконец,
дать
тебе
понять,
что
я
чувствую
I'm
so
into
you
Ты
мне
так
нравишься
Gotta
let
you
know
baby
Должен
дать
тебе
знать,
детка.
I
got
a
crush
on
you
baby
Я
влюблен
в
тебя,
детка
Let
me
ask
you
a
question
Позвольте
мне
задать
вам
вопрос
And
tell
me
true
И
скажи
мне
правду
Tell
me
how
many
guys
you
know
Скажи
мне,
скольких
парней
ты
знаешь
Would
take
the
time
to
write
a
song
for
you
Нашел
бы
время
написать
для
тебя
песню
Gotta
let
you
know
Должен
дать
тебе
знать
I'm
feelin'
you
so
Я
так
сильно
чувствую
тебя
But
I
don't
know
how
to
show
it,
no
Но
я
не
знаю,
как
это
показать,
нет
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал
I
am
into
you
Ты
мне
нравишься
I'm
so
infatuated
Я
так
увлечена
Gotta
let
you
know
Должен
дать
тебе
знать
I'm
feelin'
you
so
Я
так
сильно
чувствую
тебя
Girl
I'm
so
infatuated
Девочка,
я
так
влюблен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arian James Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.