AC/DC - Shoot to Thrill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AC/DC - Shoot to Thrill




All you women who want a man of the street
Все вы, женщины, которые хотят мужчину с улицы.
An' don't know which way you wanna turn
Я не знаю, куда ты хочешь повернуть.
Just keep a-coming
Просто продолжай ...
And put your hand out to me
И протяни мне руку.
'Cause I'm the one who's going to make you burn
Потому что я тот, кто заставит тебя сгореть.
I'm going to take you down
Я собираюсь сломить тебя.
Oh, down, down, down
О, вниз, вниз, вниз, вниз.
So, don't you fool around
Так что не валяй дурака.
I'm gonna pull it, pull it
Я потяну, потяну.
Pull the trigger
Нажми на курок.
Shoot to thrill, play to kill
Стреляй, чтобы трепетать, Играй, чтобы убить.
Too many women with too many pills, yeah
Слишком много женщин со слишком большим количеством таблеток, да.
Shoot to thrill, play to kill
Стреляй, чтобы трепетать, Играй, чтобы убить.
I got my gun at the ready, gonna fire at will, yeah
У меня есть пистолет наготове, буду стрелять по желанию, да.
I like evil, I get under your skin
Я люблю зло, я попадаю под твою кожу.
Just like a bomb that's ready to blow
Как Бомба, готовая взорваться.
'Cause I'm illegal
Потому что я вне закона.
I got everything that all you women might need to know
У меня есть все, что вы, женщины, должны знать.
I'm gonna take you down
Я собираюсь сломить тебя.
Yeah, down, down, down
Да, вниз, вниз, вниз.
So, don't you fool around
Так что не валяй дурака.
I'm gonna pull it, pull it
Я потяну, потяну.
Pull the trigger
Нажми на курок.
Shoot to thrill, play to kill
Стреляй, чтобы трепетать, Играй, чтобы убить.
Too many women with too many pills, said
Слишком много женщин с слишком большим количеством таблеток, сказал
Shoot to thrill, play to kill
Стреляй, чтобы трепетать, Играй, чтобы убить.
I got my gun at the ready, gonna fire at will
Я приготовил свой пистолет, буду стрелять по желанию.
'Cause I shoot to thrill, and I'm ready to kill
Потому что я стреляю, чтобы трепетать, и готов убивать.
I can't get enough and I can't get my fill
Я не могу насытиться, я не могу насытиться.
I shoot to thrill, play to kill
Я стреляю, чтобы трепетать, играю, чтобы убить.
Yeah
Да!
Pull the trigger, pull it
Нажми на курок, нажми на него.
Pull it, pull it
Потяни, потяни!
Pull the trigger
Нажми на курок.
Oh
О ...
Shoot to thrill, play to kill
Стреляй, чтобы трепетать, Играй, чтобы убить.
Too many women with too many pills, I said
Слишком много женщин с слишком большим количеством таблеток, я сказал.
Shoot to thrill, play to kill
Стреляй, чтобы трепетать, Играй, чтобы убить.
I got my gun at the ready, going to fire at will
Я приготовил свой пистолет, собираюсь стрелять по желанию.
'Cause I shoot to thrill and I'm ready to kill
Потому что я стреляю, чтобы трепетать, и готов убивать.
I can't get enough and I can't get my fill
Я не могу насытиться, я не могу насытиться.
'Cause I shoot to thrill, play to kill
Потому что я стреляю, чтобы трепетать, играю, чтобы убивать.
Yeah
Да!
Shoot you down, yeah
Пристрелю тебя, да!
I'm gonna get you down on the bottom, girl
Я спущу тебя на самое дно, детка.
Shoot you, I'm going to shoot you
Пристрелю тебя, я собираюсь пристрелить тебя.
Ooh, yeah
О, да!
Yeah, yeah
Да, да,
I'm going to shoot you down, yeah-yeah
я собираюсь пристрелить тебя, Да-да.
I'm going to get you down
Я собираюсь уложить тебя.
Down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз.
Shoot you, shoot you, shoot you, shoot you down
Стреляю в тебя, стреляю в тебя, стреляю в тебя, стреляю в тебя.
Shoot you, shoot you, shoot you down
Пристрелю тебя, пристрелю, пристрелю.
I'm gonna shoot to thrill
Я буду стрелять, чтобы трепетать.
Play to kill
Играть, чтобы убить.
Shoot to thrill
Стрелять, чтобы трепетать.





Writer(s): JOHNSON BRIAN, YOUNG ANGUS MCKINNON


Attention! Feel free to leave feedback.