ARIETE - Venerdì - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ARIETE - Venerdì




Ho sentito una storia
Я слышал историю
Che diceva che se pretendi troppo resti sola
Который сказал, что если ты слишком много хочешь, ты останешься одна
Io non voglio mai un cazzo, solo stare bene un′ora
Я никогда не хочу ни хрена, просто быть в порядке один час
O toccarti per sempre insieme sotto le lenzuola
Или прикоснуться к вам навсегда вместе под простынями
Anche se poco dopo litighiamo a squarciagola
Хотя вскоре после этого мы поссорились.
Questo è il bello di amarti
В этом вся прелесть любви к тебе
Io mi sento importante
Я чувствую себя важным
Se ti faccio un regalo apprezzi quello che ho da darti
Если я сделаю тебе подарок, ты оценишь то, что я должен тебе дать
Se ti dico ti amo e non ti compro coi contanti
Если я скажу, что люблю тебя, и я не куплю тебе денег
No, non voglio che piangi
Нет, я не хочу, чтобы ты плакала.
E non lo so quanto ci resta, ma vorrei tenerti qui
И я не знаю, сколько нам осталось, но я хотел бы оставить тебя здесь
Scapperemo da una festa e da un noioso venerdì
Мы сбежим от вечеринки и скучной пятницы
Sai, con te io non mi annoio mai
Знаешь, с тобой мне никогда не скучно.
Ti direi altre mille cose, ma tanto tu già le sai
Я бы сказал тебе еще тысячу вещей, но ты уже знаешь
Tu già le sai
Ты их уже знаешь
(Ti direi altre mille cose, ma tanto tu già le sai)
бы сказал вам еще тысячу вещей, но вы уже знаете)
E ti cerco un po' ovunque
И я ищу тебя повсюду
Quando giro di notte stiro dentro un bar qualunque
Когда я езжу по ночам в баре
Quando scrivo una strofa, ma non arrivo mai al dunque
Когда я пишу куплет, но никогда не добираюсь до
Che poi non sono brava a dirti quel che penso sempre
Что я не очень хорошо говорю тебе то, что я всегда думаю
Però mi vedi dentro e so che con te non mi serve
Но ты видишь меня внутри, и я знаю, что с тобой мне это не нужно
Questo è il bello di averti
Это хорошо, что у вас есть
Le mani nei capelli
Руки в волосы
Sensazione di casa e la tranquillità che metti
Ощущение дома и спокойствия, которое вы положили
Ci vogliamo con gli occhi e poi fanculo ai sentimenti
Мы хотим, чтобы мы были глазами, а затем трахались с чувствами
Non voglio che ti perdi
Я не хочу, чтобы ты заблудился
E non lo so quanto ci resta, ma vorrei tenerti qui
И я не знаю, сколько нам осталось, но я хотел бы оставить тебя здесь
Scapperemo da una festa e da un noioso venerdì
Мы сбежим от вечеринки и скучной пятницы
Sai, con te io non mi annoio mai
Знаешь, с тобой мне никогда не скучно.
Ti direi altre mille cose, ma tanto tu già le sai
Я бы сказал тебе еще тысячу вещей, но ты уже знаешь
Tu già le sai
Ты их уже знаешь
Tu già le sai
Ты их уже знаешь
(Ti direi altre mille cose, ma tanto tu già le sai)
бы сказал вам еще тысячу вещей, но вы уже знаете)





Writer(s): Arianna Del Giaccio, Daniele Razzicchia


Attention! Feel free to leave feedback.