Lyrics and translation ASD - Hase
Hase,
Hase.
Ich
hab
immer
Hase
Заяц,
заяц.
У
меня
всегда
есть
кролик
Komm'
zu
mir,
kriegst
du
Hase
Иди
ко
мне,
ты
получишь
кролика
Kofferraum
voll
mit
Hase
Багажник,
полный
кролика
Du
kannst
alle
Leute
fragen!
Ты
можешь
спросить
всех
людей!
Wer
hat
hier
den
besten
Hasen?
У
кого
здесь
лучший
кролик?
Papa
hat
den
besten
Hasen
У
папы
лучший
кролик
Hase,
Hase,
Hase
Заяц,
заяц,
заяц
Ich
fahre
vor
mit
dem
Wagen
Я
еду
впереди
на
машине
Du
kannst
deine
Kinder
fragen
Вы
можете
спросить
своих
детей
Wer
hat
hier
den
Super
Hasen?
У
кого
здесь
супер-кролик?
Ich!
Hase,
(Was?)
Hase
Я!
Заяц,
(Что?)
Заяц
Ich
habe
diesen
Hasen
У
меня
есть
этот
кролик
Heute
gibt
es
keine
Nase.
(Nein)
Сегодня
носа
нет.
(Отказ)
Rapper
geben
ihre
Gage
Рэпер
ввести
свой
Gage
(Für
was?)
für
ein
bisschen
Hase
(Для
чего?)
для
немного
кролика
Hase,
Hase.
Ich
hab
immer
Hase
Заяц,
заяц.
У
меня
всегда
есть
кролик
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Я
больше
не
могу
спать
Und
ich
schiebe
ohne
Hasen
И
я
толкаю
без
зайцев
Bruder,
auf
den
Straßen
Брат,
на
улицах
Wissen
alle,
ich
hab
Hase
Все
знают,
что
у
меня
есть
кролик
Gut
grün,
gut
Duft,
gut,
alles
Hase
Хороший
зеленый,
хороший
аромат,
хороший,
все
заяц
Hase,
Hase.
Ich
hab
immer
Hase
Заяц,
заяц.
У
меня
всегда
есть
кролик
Komm'
zu
mir,
kriegst
du
Hase
Иди
ко
мне,
ты
получишь
кролика
Kofferraum
voll
mit
Hase
Багажник,
полный
кролика
Du
kannst
alle
Leute
fragen!
Ты
можешь
спросить
всех
людей!
Ich
habe
den
besten
Hasen
У
меня
есть
лучший
кролик
Und
das
in
allen
Sprachen
И
это
на
всех
языках
Alle
wollen
meinen
Hasen
Все
хотят
моего
кролика
Alle
müssen
zahlen
Все
должны
заплатить
(Alle)
Bankkontodaten
(Все)
Данные
банковского
счета
(Dein
Konto)
für
meinen
Hasen
(Ваша
учетная
запись)
для
моего
кролика
(Für
meinen
Hasen)
gibt
es
nichts
zu
spaßen
(Для
моего
кролика)
нечего
веселиться
(Nein)
Ich
habe
meine
Phasen
(Нет)
У
меня
есть
свои
этапы
(Ich
hab
sie,
ja)
Ich
gehe
in
den
Garten
(У
меня
есть
она,
да)
Я
иду
в
сад
(Und?)
Und
was
mach
ich
da?
(И?)
И
что
мне
там
делать?
(Was
machst
du
da?)
Ich
mähe
den
Rasen
(Что
ты
там
делаешь?)
Я
косю
газон
Hase,
Hase.
Polizei
stellt
mir
Fragen
Заяц,
заяц.
Полиция
задает
мне
вопросы
(Jeden
Tag)
Bruder,
wo
ist
dein
Hase?
(Каждый
день)
Брат,
где
твой
кролик?
(Wo?
Wo?)
Ja,
sie
wissen,
dass
ich
habe
(Где?
Где?)
Да,
вы
знаете,
что
у
меня
есть
(Ja,
ich
habe)
Sie
finden
meine
Waage
(Да,
у
меня
есть)
Вы
найдете
мои
весы
(Sie
finden
sie)
Damit
wog
ich
meinen
schwarzen
(Вы
найдете
их)
С
этим
я
весил
свой
черный
Das
waren
die
90er,
jetzt
wollen
alle
Hasen
Это
были
90-е,
теперь
все
хотят
кроликов
Hase,
Hase.
Ich
hab
immer
Hase
Заяц,
заяц.
У
меня
всегда
есть
кролик
Komm'
zu
mir,
kriegst
du
Hase
Иди
ко
мне,
ты
получишь
кролика
Kofferraum
voll
mit
Hase
Багажник,
полный
кролика
(Hase)
Du
traust
deinen
Augen
nicht?
(Заяц)
Ты
не
доверяешь
своим
глазам?
(Hase)
Du
verlierst
gleich
dein
Augenlicht
(Кролик)
Ты
сейчас
потеряешь
зрение
Ich
hab
super
grünen
Hasen
У
меня
есть
супер
зеленые
кролики
Super
grün.
Haze,
Haze...
Супер
зеленый.
Дымка,
дымка...
In
meinem
Philly'
guter
Hase
В
моей
Филадельфии
хороший
кролик
Mit
Kristallen,
die
glitzern
wie
der
kleine
Brilli
in
Tupacs
Nase
С
кристаллами,
сверкающими,
как
маленький
Брилли
в
носу
Тупака
Bu-Bu-Bu-Bugs-Bugs
Bunny,
Roger
Rabbit
Bu-Bu-Bu-Bugs-Bugs
Bunny
Roger
Rabbit
Oder
dieser
Hase
aus
dem
Wunderland
von
Alice
Или
этот
кролик
из
страны
чудес
Алисы
Alles
Hasen,
aber
meinen
Hasen
kriegst
du
direkt
von
mir
in
der
Seitenstraße
Все
зайцы,
но
моего
зайца
ты
получишь
прямо
от
меня
на
боковой
улице
Wo
ich
Grass
ticke,
guter
Hase,
kein
Kanickel
Там,
где
я
тикаю
травой,
хороший
заяц,
а
не
каник
Paar
dicke
Buds,
die
ich
in
Cellophan
wickel'
Пара
толстых
бутонов,
которые
я
заворачиваю
в
целлофан'
Bald
ist
Tüte
leer
Скоро
мешок
опустеет
Shit,
mein
Hase
ist
grün,
als
ob
ihm
übel
wär'
Черт,
мой
кролик
зеленый,
как
будто
ему
противно'
Ich
red'
von
Cannabis
Sativa,
wie
Wiz
Khalifa
Я
red'
каннабис
сатива,
как
Wiz
Khalifa
Nenn
mich
Mr.
Weever,
der
Euch
mit
dem
Shit
beliefert
Зовите
меня
мистером
Уивером,
который
доставит
вам
это
дерьмо
Ha,
war
mal
clean,
das
war
nur
'ne
Phase
Ха,
когда-то
было
чисто,
это
была
просто
фаза
Jetzt
heißt
es:
Bitch
better
have
my
Hase
Теперь
она
называется:
Bitch
better
have
my
заяц
Finger
mit'm
Heck,
jetzt
hab
ich
n
Kilo
Черт
возьми,
теперь
у
меня
килограмм
Nächstes
Jahr,
hab
ich
eine
ganze
Plantage
В
следующем
году
у
меня
будет
целая
плантация
Hase,
Hase.
Wir
haben
immer
Hase
Заяц,
заяц.
У
нас
всегда
есть
заяц
Komm'
zu
uns,
kriegst
du
Hase
Иди
к
нам,
ты
получишь
кролика
Kofferraum
voll
mit
Hase
Багажник,
полный
кролика
(Hase)
Bei
unserer
Hood,
man
(Заяц)
У
нашего
Hood,
man
(Hood,
man)
Kriegen
wir
nie
genug,
man
(Худ,
чувак)
Нам
никогда
не
хватает,
чувак
Alle
wollen
den
Hasen
Все
хотят
кролика
(Alle
wollen
ihn)
weil
er
so
gut
schmeckt,
dieser
Hase
(Все
хотят
его)
потому
что
он
такой
хороший
на
вкус,
этот
кролик
Hase,
Hase.
Ich
hab
immer
Hase
Заяц,
заяц.
У
меня
всегда
есть
кролик
Polizei
stellt
uns
Fragen
Полиция
задает
нам
вопросы
Bruder
sag,
wo
ist
Hase?
Брат,
скажи,
где
заяц?
(Wo
ist.?)
Ich
geb
ihn
nicht
mehr
her,
man
(Где.?)
Я
больше
не
приведу
его
сюда,
человек
Es
fällt
mir
viel
zu
schwer,
man
Мне
слишком
тяжело,
человек
Ich
brauche
meinen
Hasen
Мне
нужен
мой
кролик
(Ich
brauche
ihn
für
was?)
Für
das
Schlafen
(Он
мне
нужен
для
чего?)
Для
сна
Haze,
Haze.
Ich
hab
immer
Haze
Дымка,
дымка.
У
меня
всегда
есть
дымка
Haze,
Haze.
Tasche
immer
voll
mit
Haze
Дымка,
дымка.
Сумка
всегда
полна
дымки
Das
heißt
Hase
То
есть
заяц
Stellt
mir
keine
Fragen!
Не
задавай
мне
вопросов!
Was
heißt
Haze?
Das
heißt
Hase
Что
значит
Хейз?
То
есть
заяц
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Zemichiel, Sorge, Thomas Rüllich
Attention! Feel free to leave feedback.