Lyrics and translation Aaryan - On the Edge
I've
been
on
my
worst
nights
У
меня
были
худшие
ночи.
I've
been
on
the
worst
sides
Я
был
на
худших
сторонах.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
This
might
be
my
worst
time
Это
может
быть
мое
худшее
время.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I,
I've
been
on
the
edge
Я,
я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I've
been
owning
that
vision
Я
владею
этим
видением.
I
gotta
keep
someone
away
Я
должен
держать
кого-то
подальше.
So
I
don't
lose
precision
Поэтому
я
не
теряю
точности.
I
gotta
keep
someone
to
wait
Я
должен
заставить
кого-то
ждать.
Cause
I
don't
wanna
listen
Потому
что
я
не
хочу
слушать
So
I
just
lock
myself
away
Поэтому
я
просто
запираюсь
Cause
I
don't
wanna
fit
in
Потому
что
я
не
хочу
вписываться
I
gotta
hold
back
Я
должен
сдержаться
The
world's
so
cold
Мир
так
холоден.
A
kid
din't
wanna
know
that
Ребенок
не
хочет
этого
знать.
Home
ain't
even
home
Дом-это
даже
не
дом.
Oh
mama,
call
back
О,
мама,
перезвони
мне.
Suffering
and
eating
Страдание
и
еда
Got
a
cold
snack
Есть
холодная
закуска
Was
told
not
to
waste
time
Мне
сказали
не
тратить
время
впустую
But
I
wasted
on
outlaws
Но
я
тратил
деньги
на
преступников.
With
a
lover
С
любовником.
On
the
south
shore
На
южном
берегу.
The
kid's
gotta
make
it
Ребенок
должен
сделать
это.
Fuck,
you
think
its
that
easy
love?
Черт,
ты
думаешь,
это
так
просто
любить?
That
easy,
love
Так
просто,
любимая.
I've
been
on
my
worst
nights
У
меня
были
худшие
ночи.
I've
been
on
the
worst
sides
Я
был
на
худших
сторонах.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
This
might
be
my
worst
time
Это
может
быть
мое
худшее
время.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I,
I've
been
on
the
edge
Я,
я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I
can
feel
myself
falling
Я
чувствую,
что
падаю.
And
I
can
feel
the
commotion
И
я
чувствую
волнение.
With
every
fucking
emotion
С
каждой
гребаной
эмоцией
So
i'da
wake
up
and
know
there's
Так
что
я
проснусь
и
пойму,
что
...
Nothing
worth
to
know
Ничего
такого,
что
стоило
бы
знать.
Was
told
not
to
waste
time
Мне
было
сказано
не
тратить
время
впустую
But
I
wasted
on
outlaws
Но
я
тратил
деньги
на
преступников.
With
a
lover
С
любовником.
On
the
south
shore
На
южном
берегу.
The
kid's
gotta
make
it
Ребенок
должен
сделать
это.
Fuck,
you
think
its
that
easy
love?
Черт,
ты
думаешь,
это
так
просто
любить?
That
easy,
love
Так
просто,
любимая.
I've
been
on
my
worst
nights
У
меня
были
худшие
ночи.
I've
been
on
the
worst
sides
Я
был
на
худших
сторонах.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
This
might
be
my
worst
time
Это
может
быть
мое
худшее
время.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I,
I've
been
on
the
edge
Я,
я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I've
been
on
my
worst
nights
У
меня
были
худшие
ночи.
I've
been
on
the
worst
sides
Я
был
на
худших
сторонах.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
This
might
be
my
worst
time
Это
может
быть
мое
худшее
время.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I,
I've
been
on
the
edge
Я,
я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
I've
been
on
the
edge
Я
был
на
грани.
(I've
been
on
the
(Я
был
на
...
I've
been
on
the
Я
был
на
I've
been
on
the
edge
yeah
Грани
я
был
на
грани
да
I've
been
on
the
edge
yeah)
Я
был
на
грани
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaryan Khurana
Attention! Feel free to leave feedback.